| Daqui a Uma semana ou duas, virá ter comigo e dirá: | Open Subtitles | حسن، خلال أسبوع أو اثنين ستأتي إلي وتقول |
| Dá Uma semana ou duas, e vais ficar paralisado. | Open Subtitles | كلا , إعطي الأمر أسبوع أو اثنين وستتكيف مع الأمر |
| É melhor do que esperar Uma semana ou duas e ires a rebolar-me para o altar. | Open Subtitles | لن يكون الأمر مثالياً لكن سيكون أفضل بكثير من الإنتظار لأسبوع أو إثنين |
| Uma semana ou duas, provavelmente. Ainda não temos certeza. | Open Subtitles | ربما لأسبوع أو إثنين لا نعرف بعد |
| Sabes, entre arrumar e ter que fazer ainda algumas coisas e ter a certeza que as coisas estão como devem, talvez Uma semana ou duas. | Open Subtitles | كما تعلم، بين التعبئة و المهمات سألملمّ أموري و أرتاح بعض الشيء ربما أسبوع أو أسبوعين |
| Então pensei: "Ok, não posso impedir o AVC de acontecer, portanto vou aguentar Uma semana ou duas e depois volto para a minha rotina. | TED | وقلت، "حسناً، لا يمكنني منع السكتة من الحدوث إذن سأقوم بذلك لمدة أسبوع أو أسبوعين وسأعود مرة أخرى للروتين الخاص بي. |
| Tudo isso para Uma semana ou duas? | Open Subtitles | كلّ هذا من أجل أسبوع أو إثنان هيّا (ويل) أسدني هذا المعروف الواحد |
| E, Uma semana ou duas depois, o horário normalmente usado pelo Steve Allen, é dedicado a um estudo exaustivo sobre a política americana no Médio Oriente. | Open Subtitles | بعد أسبوع أو إثنان (يكونالوقتمن نصيب(ستيفألين ... الذي يكرّس نفسه إلى دراسة عميقة لسياسة أمريكا في الشرق الأوسط |
| Senhor, preciso de sua permissão para me ausentar por Uma semana ou duas. | Open Subtitles | سيدي ، أحتاج إجازة لأغيب لمدة أسبوع أو أسبوعان. |
| Eu não me importava de lhe pagar as compras Uma semana ou duas. | Open Subtitles | كنت سأساعدها بشراء البضائع لمدة أسبوع أو اثنين |
| - Sim, os seus números vão ser muito bons dentro de Uma semana ou duas | Open Subtitles | نعم، ستكون أرقامك عظيمة خلال أسبوع أو اثنين. |
| Montávamos um hospital... tratávamos os feridos e depois... regressávamos Uma semana ou duas depois e a vila tinha sido toda bombardeada. | Open Subtitles | كنا نقيم مستشفى... ونعالج كل الإصابات ثم... نعود بعد أسبوع أو اثنين... |
| Uma semana ou duas. | Open Subtitles | أسبوع أو اثنين. |
| Ela estará como nova daqui a Uma semana ou duas. | Open Subtitles | وستصبح بخير خلال أسبوع أو أسبوعين |
| - Gostava de começar, digamos daqui a uma semana, ou duas. | Open Subtitles | -أوّد أن أبدأ بعد أسبوع أو أسبوعين |
| Claro que a KPS vai reter a sua Winnebago por mais uns tempos, mas, se quiser, pode ficar cá Uma semana ou duas. | Open Subtitles | بالطبع شرطة ولاية كنتاكي تريد الاحتفاظ بمركبتك بعضاً من الوقت لكنإنأردتها.. تستطيع البقاء لمدة أسبوع أو أسبوعان |