| E assim é como a confrontação, mais significante, da minha vida... aconteceu com um urso de peluche. | Open Subtitles | وهكذا كانت أهم وأكبر مواجهة في حياتي مع دبدوب |
| Corrige-me se estiver errado, mas não me parece que um urso de peluche deva andar por aí de quimono armado com espadas. | Open Subtitles | صححني إذا أنا مخطىء لكن، أنا لا أظن أن دبدوب من المفروض أن يتجول بثوب (كيمونو ) ملعون مربط بالأنصال |
| Ela... ela está animada com o urso de peluche. | Open Subtitles | " أنها متحمسه بشأن "تيدي بير |
| - urso de peluche. | Open Subtitles | - تيدي بير - |
| Temos o urso de peluche, o tipo da lotaria, o tipo pervertido invisível. | Open Subtitles | لدينا الدب الدمية , رجل الياناصيب شاب خفي منحرف |
| Devon, como se esse urso de peluche fosse ensinar este bebé a ler e escrever. | Open Subtitles | هل سيعلم هذا الدب المحشو الطفله كيف تقرأ وتكتب يا (ديفون)؟ كيف تقرأ وتكتب |
| Pensas que achar um urso de peluche vai fazer tudo certo no mundo? | Open Subtitles | أتحسبين حقًّا أن إيجاد دمية دب سيصحح كلّ ما اعوج في العالم؟ |
| Um urso de peluche contra um controlador de mentes? | Open Subtitles | دبدوب ضدّ جواسيس يتحكّمون بالعقل؟ |
| Só fumo erva e vejo filmes com um urso de peluche. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو تدخين الحشيشة، ومشاهدة الأفلام مع دبدوب لعين! |
| Não, é mesmo um urso de peluche. | Open Subtitles | كلا، إنه دبدوب حقيقي. |
| Acabei de encontrar $ 118.000 no urso de peluche da Ellie. | Open Subtitles | لقد وجدت للتوّ 118 ألف دولار في دبدوب (إيلي). |
| urso de peluche. | Open Subtitles | "تيدي بير" |
| E um urso de peluche. | Open Subtitles | " و, "تيدي بير |
| Vamos matar este urso de peluche? | Open Subtitles | هل سنقتل هذا الدب الدمية ؟ كيف ؟ |
| O urso de peluche, a sandes... | Open Subtitles | الدب الدمية الشطيرة |
| - Trouxe o urso de peluche. - Certo. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم الدب المحشو أجل |
| Não sabia mais o que fazer. Ele é um rufia, Lenny. Ele cortou a cabeça a um urso de peluche. | Open Subtitles | انه في عز شبابه ليني ,لقد أعطيته دمية دب فقام بقطع رأسها ... |
| Um urso de peluche não conta como acompanhante, senhora! | Open Subtitles | دمية دب لا تعد سبباً لقطع الطريق يا أمرأة! |