"vamos desligar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لنغلق
        
    • سنغلق
        
    • دعنا نطفئ
        
    • أغلقي هذا الشيء
        
    Sam, faz-me um favor. Vamos desligar os comunicadores. Open Subtitles اسمع,اصنع لي معروفا,لنغلق وسائل الاتصال لدقيقه
    Este quarto parece um forno. Vamos desligar o aquecimento. Open Subtitles هذه الغرفة حارة تماما لنغلق التسخين
    Vamos desligar o ar condicionado. Open Subtitles لنغلق مكيف الهواء هناك.
    Vamos pegar uma amostra de sangue do soldado - Vamos desligar o portal primeiro. Open Subtitles دعنا نحصل على عينة دم من رجال الحراسة أولا نحن سنغلق البوابة
    Aí vem ele. Vamos desligar as luzes. Open Subtitles ها هو أت,دعنا نطفئ النور
    - Mary, Vamos desligar. Open Subtitles ... لكن أن تقوم بتفجير نفسك - ماري)، أغلقي هذا الشيء) -
    Vamos desligar as luzes e dar início à festa. Open Subtitles لنغلق الأضواء ونبدأ الحفل.
    Vamos desligar as comunicações. Open Subtitles لنغلق الأضواء
    - Basta, meu. Vamos desligar os telemóveis durante uma hora. Open Subtitles أتعرف ، طفح الكيل يا أخي ، كلانا سنغلق هواتفنا لمدة ساعة
    Tudo bem. Vamos desligar a rede de energia e vamos entrar. Ouve. Open Subtitles الأمرُ على ما يرام، سنغلق الكهرباء ونقتحم
    Bem, primeiro Vamos desligar o que quer que esteja a fazer este barulho. Open Subtitles حسنا أولا سنغلق مهما كان ذلك الذي يحدث الضجيج
    Vamos desligar as luzes. Open Subtitles دعنا نطفئ الأضواء
    - Mary, Vamos desligar. Open Subtitles ... لكن أن تقوم بتفجير نفسك - ماري)، أغلقي هذا الشيء) -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus