"vamos torcer" - Traduction Portugais en Arabe

    • لنأمل
        
    • دعنا نأمل
        
    • فلنأمل
        
    • دعونا نأمل
        
    • دعينا نأمل
        
    Vamos torcer para que tenhamos sorte. Katara, pareces distraída. Passa-se alguma coisa? Open Subtitles لنأمل أن يبقى الحظ إلى جانبنا كتارا, تبدين مشوشة, هل هناك خطب ما ؟
    Bem... Vamos torcer para que não volte a acontecer. Open Subtitles . حسنا , لنأمل ألا يحدث هذا مجددا
    Vamos torcer para o seu bem ele não aparece. Open Subtitles لنأمل أن لا يأتي لصالحك أنه لا يظهر
    Vamos torcer para que ainda exista alguém para liderar. Open Subtitles دعنا نأمل بأن هنالك من يزال واقفاً ليقود
    Vamos torcer para que traga paz e força ao reino. Open Subtitles دعنا نأمل أن هذا سيجلب السلام والاستقرار لهذه الأرض
    Vamos torcer para ser futebol, ou não ouvimos a história toda do cão. Open Subtitles فلنأمل أنّها قصّة كرة القدم، و إلّا فلم نسمع القصّة الكاملة عن الجرو.
    Vamos torcer para que neste pesadelo, o pai não leve a melhor. Open Subtitles ...دعونا نأمل ان في هذا الكابوس ان لأب لا يعلم أفضل
    Vamos torcer para não descobrirem como usar as armas. Open Subtitles دعينا نأمل ألا يكتشفوا .كيف تعمل الأسلحة
    Vamos torcer para que seja apenas um resgate, não uma recuperação de cadáver. Open Subtitles لنأمل أن يكون ها بحثاً وإنقاذ . وليس اكتشاف جثّة
    Vamos torcer para que sejam o último e não os três. Open Subtitles حسناً , لنأمل انهم فقط اغبياء وليس جميع ماذكر
    Vamos torcer para que este não seja o enviado. Open Subtitles حسنٌ، لنأمل ألا يرسلنا الإمبراطور للخارج
    Vamos torcer que ela aja como esperas e supere isto. Open Subtitles أجل , حسناً , لنأمل بأن تفعل ما تقوله بأنها ستتفهم
    Vamos torcer para que os Mud Dogs possam fazer alguns ajustes. Open Subtitles لنأمل أن يحقق كلاب الوحل بعض التقدم
    Vamos torcer para que a Abby e o McGee tenham mais sorte. Open Subtitles لنأمل أن آبي وماكجي توصلا الى جواب
    Por isso, Vamos torcer para que o bebé tenha esse gene. Open Subtitles لذا، لنأمل أن يحصل الطفل على ذلك الجين
    Vamos torcer que esse desastre não afecte a venda dos perfumes, porque se afectar então isso será a derrocada final. Open Subtitles لنأمل ... أن هذه الكارثة الغير مطمئنة لا تؤثر على مبيعاتالعطور,لأنهالوفعلت ...
    Vamos torcer para eles não te fazerem pagar por isso. Open Subtitles دعنا نأمل بأن لا يجعلونك تدفع ثمنها لأحقًا
    Vamos torcer para que não chegues a esse ponto. Open Subtitles دعنا نأمل ان لا ياصل الأمر لهنا
    Vamos torcer para que esse sonho se torne realidade. Open Subtitles دعنا نأمل ان هذا الحلم سيصبح حقيقة
    Vamos torcer para ser uma "pegadinha". Open Subtitles اذن, فلنأمل ان هذا مجرد مزاح
    - Vamos torcer para podermos ajudá-la. Open Subtitles - حسنا, فلنأمل انه بامكاننا مساعدته
    Vamos torcer para que eles estejam no mesmo plano de amigos e família. Open Subtitles دعونا نأمل أنهم على نفس خطة الأصدقاء والعائلة.
    Bem, Vamos torcer para que não chegue a isso. Open Subtitles دعينا نأمل أن الأمور لن تتطوّر هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus