| Um empregado de mesa tem de ter a consciência de que o cliente vem primeiro. | Open Subtitles | عندما تكون نادل, يجب عليك دائماً ان تعلم ان الزبون يأتي أولاً |
| Apesar de alguns acharem que o dinheiro vem primeiro. | Open Subtitles | على الرغم من أنه في هذه الغرفة المال يأتي أولاً |
| Para reverter estas horríveis leis antifamiliares, preparámos a iniciativa "A Família vem primeiro". | Open Subtitles | للتغلب على قوانين العداء للعائلة لقد جهزنا مبادرة العائلة تأتي أولاً |
| Eu? Eu esqueci. O grupo vem primeiro. | Open Subtitles | أما أنا, تركتها تمر لأن المجموعة تأتي أولاً. |
| Vai ser estranho, mas o bebé vem primeiro. | Open Subtitles | سيكون هذا محرجا، ولكن هذا الطفل يأتي أولا. |
| E talvez isto fará com que a perca, mas a minha família vem primeiro. | Open Subtitles | و ربما ذلك سيكلفني تركها لكن عائلتي تأتي أولا |
| A procura vem primeiro. E a quem a oferece é que lucra. | Open Subtitles | الطلب يأتي أولاً ومن يلبي هذا الطلب يكون المستفيد |
| A tripulação vem primeiro. Se tivéssemos ido atrás de gente ao acaso acabaríamos mortos, como eles. | Open Subtitles | الطاقم يأتي أولاً لو كنتُ عدتُ إلى الشوارد |
| E é bastante óbvio qual é que vem primeiro. | Open Subtitles | وواضح جداً ماذا يأتي أولاً بالنسبة لك |
| O dever vem primeiro, principalmente em tempo de guerra. | Open Subtitles | الواجب يأتي أولاً خصوصاً في وقت الحرب |
| É o que vem primeiro. | Open Subtitles | بل ما يأتي أولاً |
| - O mais importante vem primeiro. | Open Subtitles | إذن هيا نفعل ذلك -الأولويات تأتي أولاً |
| O hospital vem primeiro. | Open Subtitles | المستشفى تأتي أولاً |
| A missão vem primeiro. | Open Subtitles | المهمة تأتي أولاً |
| A missão vem primeiro. | Open Subtitles | المهمة تأتي أولاً |
| Verdade. A família vem primeiro. | Open Subtitles | العائلة تأتي أولاً يا رجل. |
| O que vem primeiro? | Open Subtitles | أيهما يأتي أولا.. |
| O trabalho vem primeiro. | Open Subtitles | العمل يأتي أولا |
| Esta missão vem primeiro. | Open Subtitles | هذه المهمة تأتي أولا. |