"veneno no" - Traduction Portugais en Arabe

    • السم في
        
    • سموم في
        
    • السم إلى
        
    • السم فى
        
    • السموم في
        
    • سماً
        
    O amante pôs veneno no copo do marido e depois, quando estava distraído, a mulher bebe do copo. Open Subtitles لقد وضع العاشق السم في كأس الزوج ثم عندما التها عنها الزوج, قامت المرأة بشرب الكأس
    Mas isso significa que um de nós pôs veneno no copo. Open Subtitles ولكن هذا يعني أن احدنا قد وضع السم في الكأس
    Não só toleram a toxina, como também conservam o veneno no corpo, tornando-se venenosas para os seus predadores. TED ليس فقط لتحملها السم، تعزل فراشة الملك السم في جسدها، ويصبح ساماً لمتصيديها.
    O exame toxicológico da mulher não mostrou drogas ou veneno no corpo. Open Subtitles فحص السموم للأنثى بيّن عدم وجود مخدرات او سموم في جسمها
    Se fosse uma Presciente deitada no chão, com veneno no coração e pulmões. Se fosse da tua família. Open Subtitles إن لم تُعالج فسوفَ ينتقل السم إلى رئتاها وقلبها سوفَ تكون نهايتها
    Alguém meteu veneno no copo do marido e ela bebeu. Open Subtitles لقد وضع أحدهم السم في كأس زوجها و قد شربته هي
    Não acha curioso, Inspector, que este assassino calculista fosse apanhado com veneno no bolso? Open Subtitles ألا ترى سيدي المفتش, أنه بحساب الجريمة أن يتم اكتشاف الزجاجة التي تحمل السم في جيبه ؟
    O Chantry colocou veneno no copo e deu-o à esposa. Open Subtitles لقد وضع "شانتري" السم في الكأس و أعطاه لزوجته
    E por isso colocou o veneno no quarto dela e ditou-a à morte? Open Subtitles لذا وضعتِ السم في غرفتها، وأرسلتيها لحتفها؟
    Ajuda-me, papá..! - Hoje houve veneno no chá.. Open Subtitles انقذني يا عمي , انقذني اليوم السم في الشاي
    O dono nervoso de uma fábrica é confrontado por uma miúda do tempo idealista que o acusa de lançar veneno no ar. Open Subtitles مالك مصنع حاد الطبع يُواجه بواسطة مُذيعة نشرة جويّة مثاليّة التي تتهمه بضخ السم في الهواء.
    Devias ter-lhe injetado veneno no coração, não adrenalina. Open Subtitles بصفتك طبيب, كان عليك حقن السم في قلبه لا الأدرينالين
    Queres dizer quando ele tinha veneno no cérebro, o que fez dele temporariamente psicótico? Open Subtitles تقصدي عندما كان السم في دماغه، الذي جعله مجنونا مؤقتا؟
    Esperem, vocês vão continuar a lançar milhões de toneladas de veneno no ar que respiramos? Open Subtitles انتظروا, هل ستواصلون وضع ملايين الأطنان من السم في الهواء الذي نتنفسه؟
    Alguém que fosse próximo dele para colocar veneno no seu café. Open Subtitles أعني، شخصاً كان مقرباً إليه بما يكفي لدسّ السم في قهوته
    Bom, se era rotina, alguém poderia ter aparecido e colocado o veneno no copo. Open Subtitles إذا كان ذلك روتينياً، فلا بد أن أحداً أتى ودس السم في كأسه
    É para ver se ela já tem veneno no sistema. Open Subtitles معرفة ما إذا كان لديها أي السم في نظام لها بالفعل.
    Não quero passar os meus últimos dias no hospital, com um catéter na picha e veneno no sangue. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أمضي أيامي الأخيرة أضيعها في مستشفى مع أنبوب قسطرة في قضيبي و سموم في جسمي,
    Estive a falar com a Pat, Patricia Lane, e ela sabe quem colocou o veneno no quarto do Colin. Open Subtitles "و هي تعرف من قام بإعادة السم إلى غرفة "كولين
    Põe esse veneno no cabelo, para fingires que és branco. Open Subtitles ،ضع كل ذلك السم فى رأسك ! و فى بدنك, محاولا ً أن تصبح أبيض اللون
    Não havia sinais de veneno no corpo da Katie. Open Subtitles لا توجد مؤشرات على السموم في الجسم كاتي
    Colocamos um pouco mais de veneno no ar. Open Subtitles فنحن نضيف سماً للهواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus