Não estou a ver esse futuro emocionante, Major. | Open Subtitles | لا أرى هذا المستقبل المثير الذي تتحدثين عنه,أيتها الرائدة |
E não ver esse rosto? | Open Subtitles | كان عليك ان تبقى بعيداً و لا أرى هذا الوجه؟ |
Eu posso ver esse colar que está a usar? | Open Subtitles | هل أستطيع ان أرى تلك القلادة التي تضعها ؟ |
Não importa. Abre. Quero ver esse ouro! | Open Subtitles | لا يهم، هيا إفتحها، شارلي أريد أن أرى ذلك الذهب |
As coisas boas acontecem. Quero ver esse besouro. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث أريد أن أرى هذه الحشرة |
Não quero tornar ver esse homem na nossa esquadra! Você deu-lhe apoio! | Open Subtitles | إننى لا اريد رؤية هذا الرجل فى مقر القيادة لأى سبب ، أنت الذى ساندته |
Quero ver esse perfume de que tanto ouvimos falar. | Open Subtitles | أريد رؤية ذلك العطر الذي سمعنا الكثير عنه |
Podemos ver esse incrível display de humanidade. | Open Subtitles | ويمكننا مشاهدة هذا المشهد الرائع من المنزل |
Não posso explicar-te mas se tentas ver esse quadro não voltarei a falar contigo. | Open Subtitles | لكن إذا حاولت رؤية هذه اللوحة ، فكلمة شرف مني ، لن أتحدث معك بعد الآن أبداً ما خطبك ؟ |
Vou gostar de ver esse sorriso a desaparecer quando o representante do júri der sentença perpétua. | Open Subtitles | سأستمع وأنا أرى هذا الأبتسامة المُتكلّفة تختفي عندما يُحكم عليه بالأعدام |
Assim está melhor! Deixa-me ver esse corte. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً دعني أرى هذا الجرح |
Continuem a acelerar. Não quero ver esse bebé feio de novo. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى هذا الطفل القبيح مجدداً |
O professor veio ter comigo e disse: "Deixe-me ver esse papel." | TED | وجاء إلى الممر و قال "دعني أرى تلك الورقة" |
Posso ver esse movimento outra vez? | Open Subtitles | أيمكنني أن أرى تلك الحركة ثانيةً؟ |
E eu ficarei grudada em você, como cola, até ver esse cara novamente. | Open Subtitles | و سألتصق بك كالصمغ ، حينما أرى ذلك الشاب مره اخرى |
Deixa-me ver esse bolinho. | Open Subtitles | إنها واحدة منّا الآن دعني أرى هذه الصغيرة |
E, no fundo, sei que queres ver esse filme tanto quanto eu. | Open Subtitles | وفي الواقع , أنا أعرف أنك تريد رؤية هذا الفلم بالسوء الذي أنا أريده |
Adoraria ver esse sítio quando estiver a funcionar. | Open Subtitles | أرغب في رؤية ذلك المكان عندما يجهز و يعمل |
Passamos três horas a ver esse tipo a jogar video jogos no seu quarto. | Open Subtitles | لقد أمضينا ثلاث ساعات في مشاهدة هذا الفتى وهو يلهو بألعاب الفيديو في غرفته. |
Não pensava assim antes, mas posso ver esse arranjo a resultar de forma permanente. | Open Subtitles | لمْ أفكّر في هذا من قبل، لكن بإمكاني رؤية هذه التسوية تعمل على أساس دائم. |
Desculpa minha filha, mas não podes voltar a ver esse jovem outra vez. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزتي، لكن يجب ألا تري هذا الفتى ثانية |
Não basta teres-me obrigado a ver esse filme, mas, agora, ainda me gozas com ele? | Open Subtitles | كما لو أنه من غير الكاف أنك أرغمتني على مشاهدة ذلك الفيلم لكن أن تسخري مني به الآن ؟ |
Também íamos ver esse, mas está esgotado. | Open Subtitles | كنا نريد أن نرى هذا أيضاً , لكن تذاكره بيعت كلها |
Agora, por gentileza... ..leva-me para ver esse monstro que tanto receias. | Open Subtitles | ..الآن , من فضلكِ خُذيني لرؤية هذا الوحش الذي تخشينه |
Obrigada. Não posso ver esse tipo de novo. | Open Subtitles | -شكراً لك فلا يمكنني النظر لذلك الشخص مجدداً |
Então vou mostrar-vos um filme onde vão ver esse tipo de dinâmica. E este tipo de experiências são iniciadas | TED | سوف اعرض عليكم فيديو يُمكنكم من رؤية تلك الديناميكية تُبدأ تلك الانواع من التجارب |
- Aranha! Vamos recordar este momento. Deixa-me ver esse sorriso lindo. | Open Subtitles | المعذرة، آنستي، دعيني نري تلك الأبتسامة الساحرة |