| Eu vi uns vestidos lindos no fim da rua. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الألبسة اللطيفة في نهاية الشارع |
| vi uns tipos, no armazém dele, a descarregarem umas obrigações alemãs. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الشباب في مستودعه يفرغون صناديق فيها سندات ألمانيه |
| vi uns postes e uns atilhos. Sei que conseguimos. | Open Subtitles | رأيت بعض الأعمدة والسيور أنا متأكد سنتمكن من عملها |
| Ya. Eu vi uns motoqueiros a passar por aqui. | Open Subtitles | أجل ، رأيت بعض ركاب الدراجات النارية يمرون من هنا |
| Um dia, num campo em chamas, vi uns camaradas... | Open Subtitles | ذات مرّة في حقل محروق رأيت بعض الرفاق |
| Ontem vi uns miúdos que estavam com pentapoxite. Deve ter-se espalhado! | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الأطفال ليلة أمس مصابين بالقيح , لا بد أنه انتشر |
| vi uns prédios bonitos, no caminho. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض المباني الرائعة على الطريق. |
| Virei a cara durante um minuto, quando voltei a olhar, vi uns tipos a saírem debaixo do carro. | Open Subtitles | و قمت بالإلتفات لوهلـة و عندما إنتبهت ، رأيت بعض الفتيان يتدحرجون من أسفل سيارته |
| vi uns tipos a fazerem algo. | Open Subtitles | رأيت بعض الأولاد يقومون بشيء ما |
| vi uns pedaços de madeira por aí. É muito útil. | Open Subtitles | رأيت بعض أخشاب الزان بالخارج ،إنه بارع |
| Porém, vi uns indivíduos suspeitos, podem ter planeado algo para ho... | Open Subtitles | رغم أني رأيت بعض الأشخاص المثيرين للشبهة، الذين لربما يكونون قد خططوا لشيء لـ... |
| vi uns filmes que o Ryan fez há umas semanas. | Open Subtitles | رأيت بعض الفيديوهات ل(رايان)التى صورها منذ عدة أسابيع |
| vi uns documentos. | Open Subtitles | رأيت بعض الوثائق |
| vi uns ficheiros que não devia ver, e de repente... encontro-me a viver numa cidade esquisita em Dakota do Sul. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الملفات التي لم يكن ينبغي أن أراها وفجأة أصبحت أعيش في بلدة غريبة في جنوب (داكوتا) -أردت أن أخبركِ ولكن لم اقدر |