Tudo o que você aprendeu no bairro... só irá lhe matar. | Open Subtitles | كل ما تعلمته في الحي لن يفيدك بشيئ بل سيتسبب في قتلك |
Você está na outra ponta da mesa por causa de algum espírito Jedi de merda que você aprendeu a ter num seminário de três dias no Hilton Head. | Open Subtitles | أنت على الطرف الآخر من الطاولة بسبب هراء العبث بالعقول الذي تعلمته في دورة الـ3 أيام في الـ"هيلتون رود". |
Obrigado, Rob Cole, por tudo o que você aprendeu. | Open Subtitles | شكراً لك، (روب كول) على كُل .شيء تعلمته |
Onde você aprendeu a falar espanhol desse jeito? | Open Subtitles | أين تعلمتي التحدث باللغة الأسبانية بهذه الفصاحة ؟ |
Eu sei o que você aprendeu no colo da mamãe. | Open Subtitles | أعرف ما تعلمتيه فى ركبة أمك "لميكن"أوسولى ميو. |
você aprendeu a falar assim num bar de "Marinheiro, quer truca-truca"? | Open Subtitles | من اين تعلمتي ان تتكلمي بهذه الطريقه؟ |
Para cada um você aprendeu os toques favoritos. | Open Subtitles | لكل فرد تعلمتي لمسته, الفريدة المفضلة |
Wow, onde foi que você aprendeu a atirar daquele jeito praga. | Open Subtitles | من أين تعلمتي هذا يا (تيس)؟ لا أدري |
O que você aprendeu de mim nesses dias? | Open Subtitles | هل هذا ما تعلمتيه منى فى هذه الايام ؟ |