"vou usá-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأستخدمه
        
    • سأرتديه
        
    Mas agora ela vai voltar para mim. E eu Vou usá-la para matar o teu pai. Open Subtitles لكنه الآن يجب أن يعود لي و سأستخدمه في قتل والدك
    Ela pediu-me para ficar de olho. Vou usá-la para o marcador do seu marido. Open Subtitles طلبت مني أن أبحث عنه سأستخدمه من أجل قلم زوجها
    Bem, Vou usá-la, mas não a pago. Open Subtitles حسن ، سأستخدمه ، لكن لن أدفع قيمته
    Vou usá-la quando voltar, no meu jardim em South Shields. Open Subtitles سأستخدمه في حديقتي للسياج الجنوبي
    E Vou usá-la até que as pessoas parem com as perguntas. Open Subtitles أنني سأرتديه كل يوم حتى يتوقف الناس عن سؤالي
    - Tenho cara. Vou usá-la. - Não entendo. Open Subtitles لديَّ وجه سأستخدمه - لكني لا أهتم -
    Vou usá-la esta noite. Open Subtitles سأستخدمه الليلة.
    Vou usá-la na próxima vez. Open Subtitles سأستخدمه المرة التالية
    Vou usá-la uma vez. Open Subtitles سأستخدمه لمرّة واحدة وحسب.
    Não vou puxar! Vou usá-la para sair daqui. Open Subtitles -لن أقوم بسحبه، بل سأستخدمه للخروج من هُنا !
    Vou usá-la. Open Subtitles لا سأستخدمه
    Não precisas dela. Obrigada, papá, mas Vou usá-la na mesma. Open Subtitles شكراً يا بابا، لكنني سأرتديه على أي حال
    Vou usá-la, estás é com inveja. Open Subtitles أنا سأرتديه انت فقط مجرد غيور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus