| Beni Beatrice'e götür, iblis! | Open Subtitles | خذني إلى بياتريس,أيّها الشيطان |
| İsveç'e götür beni yanında, ben de ne biliyorsam anlatayım. | Open Subtitles | خذني إلى "السويد" معكَ، وسأخبرك بكلّ ما أعرف. |
| Beni Bükreş'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى بوخارست. |
| - Beni Shay Ling'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى شاي لينق. |
| Beni Sam'e götür. Çok geç olmadan onu durdurabiliriz. | Open Subtitles | (خذني إلى (سام يمكننا ايقاف هذا قبل فوات الأوان |
| Beni Beatrice'e götür, şeytan! | Open Subtitles | خذني إلى بياتريس,أيها الشيطان |
| Beni Claire'e götür. Bebek ayakkabılarını üzerinde kullanmak istiyorum. | Open Subtitles | خذني إلى (كلير) الحقيقية، أريد أن أستعمل حذاء الطفل معها. |
| - Karo lütfen zamanımı boşa harcama. Beni Razmik'e götür. | Open Subtitles | كارو) لا تُضع وقتي أرجوك) (خذني إلى (رازميك |
| Beni Vasquez'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى فاسكيز |
| Beni çabucak Bastille'e götür! | Open Subtitles | خذني إلى الباستيل بأقصى سرعة |
| Ted, beni Holiday Inn'e götür. | Open Subtitles | هيا يا(تيد) , خذني إلى فندق "هوليداي" ـ |
| Soytarı... beni Paris'e götür. | Open Subtitles | (سكراموش) خذني إلى باريس |
| Beni Lex'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى (ليكس) |
| Çok saçma. Beni Alexis'e götür. | Open Subtitles | هذا سخف، خذني إلى (أليكسيس) |
| Jeff, beni Abed'e götür. | Open Subtitles | (خذني إلى (عابد |
| Beni Bläcktjärn'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى براكو |
| Beni Marry Goodwin'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى (مارى غوديون). ؟ |
| Beni Flynn'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى (فلين). |