| Pekala pekala onu boşver. Dinle, diş izlerinden hiç sonuç çıktı mı? | Open Subtitles | حسناً انسى الأمر واصغ إليّ هل من نتائج على علامات الناب تلك؟ |
| Güvenlik görevlisinin silahından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل وجدت شيئاً عن سلاح الحارس الأمني ؟ لا تطابق مع الشظية |
| Bu çok önemli. 401 numaralı odadan kimse çıktı mı? | Open Subtitles | الأمر بغاية الأهمية هل خرج أحد من الغرفة 401؟ |
| Angela Carlos'un burnundaki beyaz tozla ilgili bir sonuç çıktı mı? Evet. | Open Subtitles | هل حصلت على نتائج من المسحوق الابيض الذى وجدناه بداخل انف انجيلا؟ |
| Annen rehabilitasyondan çıktı mı? | Open Subtitles | حقاً؟ هل خرجت أمك من مركز إعادة التأهيل؟ |
| Denizcinin DNA'sının pozitif eşleşmesi çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلنا على مطابقة للحمض النووي للبحار؟ |
| -Yastıktan aldığın izlerden bir uyum çıktı mı? -Veri tabanında bir şey yok. | Open Subtitles | هل من نتائج من البصمات التي رفعتها من الوسادة ؟ |
| Suç mahallinde bulduğumuz telefondan bir şeyler çıktı mı? | Open Subtitles | هل من حظ في سحب أيّة بيانات من الهاتف الجوال الذي وجدناه في مسرح الجريمة؟ |
| Kalıntıların etlerini ayırmada kullandığın böceklerden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل من أخبار عن الخنافس التي إستعملتها لنزع اللحم عن البقايا؟ |
| Sahilde bulduğumuz lastik okülerden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل وجدت شيئاً من قطعة العين المطاطية في الشاطئ ؟ |
| Suikastçının silahından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | إذاً هل وجدت شيء من الخرطوش الذي أحضرناه من سلاح المغتال ؟ |
| Gönderdiğim parmak izlerinden bir sonuç çıktı mı? Evet. | Open Subtitles | هل وجدت اى شخص له هذة البصمات التى ارسلتها لك؟ |
| Bu arada, Son davadaki müvekkilin, Hapisten çıktı mı? | Open Subtitles | و بالمناسبه هل خرج موكلك في قضيتنا السابقه من السجن بعد ؟ |
| Yangın çok şiddetli. Herkes çıktı mı? | Open Subtitles | ينتشر الحريق بسرعة، هل خرج الجميع من المنزل؟ |
| Mandy, kurbanda bulduğum paradan parmak izi çıktı mı? | Open Subtitles | ماندي هل حصلت على اي بصمات من ربع الدولار الذي وجدته على الضحية؟ |
| Eldiven incelenince istediğiniz sonuç çıktı mı? | Open Subtitles | إذاً هل هل حصلت على التطابق الذي تحتاجه في القفاز ؟ |
| Program sırasında annen ya da amcan dışarı çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرجت أمّك أو العمّ للخارج أثناء البرنامج؟ |
| Süt kamyonu şoföründen bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلنا على أي شيء من سائق شاحنة الحليب؟ |
| Sinir gazı tesisten dışarı çıktı mı? Bu yönde bir iz bulunamadı. | Open Subtitles | غاز الأعصاب، هل غادر المصنع؟ |
| Port taramasından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ في بحثك؟ مازالت أحاول العثور على مدخل |
| Tahlil sonuçların çıktı mı? | Open Subtitles | هل عادت نتائج الفحوصات الطّبية؟ |
| Malarya sonuçları şimdiden çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلتم على نتيجة فحص الملاريا؟ |
| Hong Kong'da herhangi bi problem çıktı mı? | Open Subtitles | إذاً , هل واجهت أي مشكلة في هونغ كونغ؟ |
| Aderholt'un kavga sırasında ele geçirdiği belgeden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل وجدتم شيئًا بخصوص المستندات التي حصل عليها (أديرهولت) من الشجار؟ |
| Nokta ve grid desenli dövmeden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل وجدتِ أى شيئ في نمط النقاط والشبكة هذا بعد ؟ |
| Senin uydu çanağından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | إذًا ألديّك أيّ حظّ مع صحن القمر الصناعي هذا؟ |
| Ameliyattan çıktı mı? | Open Subtitles | لقد فهمت بأنّه قد خرج من الجِراحة؟ |