| Ambara dönmek istiyorsak, elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نسرع إن أردنا العودة للباب الأرضي. حسناً. |
| Bunu yeterince çok duymuşsundur ama elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت هنا منذ مدة وسمعت أننا يجب أن نسرع. |
| Belki hala zaman vardır, ama elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | ربما مازال هناك وقت لكن لابد أن نسرع |
| O yüzden elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | لذلك علينا التحرك بسرعة. |
| Çabuk olun, elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | أسرع ، علينا التحرك بسرعة |
| Luther şüphelenmeye başladı, elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | (لوثر) يجوب حولنا, لذا يجب علينا التحرك بسرعة. |
| Elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نسرع يجب أن أصبح خالداً |
| Elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | أرجوك ، لا بد أن نسرع. |
| Elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | إذن علينا أن نسرع |
| Elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نسرع. |
| Babe, zamanı gelince ne yapmamız gerekiyorsa elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | (عندمايحينالوقت(بابى... وأياً كان ما يجب أن نفعله فمن الأفضل أن نسرع بشأن ذلك. |
| Elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نسرع |
| Elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نسرع. |
| Elimizi çabuk tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نسرع! |