| Ayrıca, kırık bir kanadın çaresi yok. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه لا يوجد علاج للجناح المكسور |
| Evet, hanım efendi. Ve bunun çaresi yok. | Open Subtitles | .نعم يا سيدتي، ولذلك لا يوجد علاج |
| Bir çaresi yok o yüzden kaderimi kabul ettim. | Open Subtitles | لا يوجد علاج .. لذا تقبلت قدري |
| Ama ben olsam da olmasam da dövüşmekten başka çaresi yok. | Open Subtitles | معي أو بدوني ليس لديه خيار سوى القتال |
| Onun sefil olmaktan başka çaresi yok. | Open Subtitles | ليس لديه خيار سوى العيش في تعاسة |
| Böyle yapınca diş etlerin çekiliyor ve bunun bir çaresi yok. | Open Subtitles | وتجعلين لثتك تنحسر إلى الوراء وهذا لا علاج له |
| - Kanserin hâlâ çaresi yok mu? | Open Subtitles | لا يوجد علاج للسرطان حتى في ذلك الوقت؟ |
| Gerçekten bunun çaresi yok mu? | Open Subtitles | لا يوجد علاج لهذا فعلاً ؟ |
| Ve inanın bana bunun çaresi yok. | Open Subtitles | صدقينى ,ولا يوجد علاج لهذا |
| Bu hastalığın bir çaresi yok. | Open Subtitles | لهذا المرض، لا يوجد علاج. |
| Oh, yüce tanrım. Bunun başka bir çaresi yok mu? | Open Subtitles | -يا إلهي، هل يوجد علاج آخر ؟ |
| Bauer'ın bize güvenmekten başka çaresi yok. | Open Subtitles | "باور" ليس لديه خيار سوى الوثوق بنا |
| Tedavisi, aşısı ya da çaresi yok. | Open Subtitles | لا علاج. لا مصل. لا لقاح. |
| Bunun çaresi yok. | Open Subtitles | لا علاج لهذا |