| Sophy annesini kaybettiğinde çok küçüktü, ama çok fazla sorumluluk yüklendi. | Open Subtitles | صوفي كانت صغيرة جداً عندما فقدت أمها و تحملت مسؤوليات جمة |
| Zaten bir cep telefonuna sahip olmak için çok küçüktü. | Open Subtitles | لقد كانت صغيرة على امتلاك هاتف نقّال على أي حال |
| Hepimizin bildiği hikâyeye göre, şu anda gördüğümüz muazzam evren bir zamanlar çok küçüktü, hayal edemeyeceğimiz kadar küçük. | Open Subtitles | كما تقول القصة التقليدية, الكون الواسع الذى نراه اليوم كان صغير جداً, |
| Tüm adayları tek tarafa sığdırmak için kullanmam gereken yazı tipi çok küçüktü ve yaşlı seçmenlerin bunları okumakta zorlanacağından korktum. | Open Subtitles | كان الخط الذي علي استخدامه لوضع كل المرشحين في جهه واحدة صغير جداً وكنت قلقة من ان كبار السن من الناخبين سيجدون صعوبة في قراءتها |
| En son görüştüğümüzde çok küçüktü. O çok güzel. | Open Subtitles | ..كانت صغيرة جداً حينما غادرتوا جميلة جداً |
| Bu yüzden o ceset izi çok küçüktü. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أن chaloutline يبدو صغيرا جدا. |
| Annesini hatırlamak için çok küçüktü, ama hep bir şeylerin eksik olduğunun farkındaydı. | Open Subtitles | فقد كان صغيراً ليتذكر والدته ولكنه دوماً ما علم أن هناك شئ مفقود |
| Aslında filmi izlemeye davetli değildi, daha çok küçüktü. | TED | و لم يكن قد حضر السينما من قبل . فقد كان صغيراً جداً على ذلك. |
| Onu aldığımda çok küçüktü, ayakkabının içinde uyuyabiliyordu. | Open Subtitles | لقد كانت صغيرة جدا عندما حصلت عليها لقد كأن بإمكانها أن تنام في حذائي |
| Yüzmek için çok küçüktü. Yani, ben kendim çok az yüzüyordum.. | Open Subtitles | كانت صغيرة على السباحة اقصد انا كنت بالكاد اسبح. |
| Botları çok küçüktü. | Open Subtitles | في مركب صغير جداً. |
| çok küçüktü, onu görmedim. | Open Subtitles | . انه صغير جداً. |
| Ve hatırlıyorum da, çok küçüktü. | Open Subtitles | وأتذكر بأنه كان صغير جداً |
| Daha çok küçüktü, beş yaşındaydı. Ben de çok az kaldım orada. -Niçin? | Open Subtitles | كانت فتاة صغيرة جداً في الخامسة من عمرها ، و كنت قد عُّيّنت مؤخرًا |
| Evet. Evet. Cüceler grubu kuracaktım ama elleri çok küçüktü enstrümanları tutamadılar. | Open Subtitles | نعم , أتعلم أنني كنت سأقوم بتشكيل فرقة من الأقزام ,لكن أيديهم صغيرة جداً |
| Ve o çok küçüktü, "Vay canına, o çok tatlı." Avalanna ellerini kulaklarına koydu Daha sonra, "Sorun ne?" dedik. | Open Subtitles | وإنّها صغيرة جداً ولطيفة جداً كذلك. أفالنّا وضعت يدها على أذنيها، وكان جاستن يغنّى لها. |
| Bardak çok küçüktü, bu yüzden yaptığı şekerlerin bir kısmını çıkarmak oldu. | Open Subtitles | الكوب كان صغيرا جدا لذا فالحل كان |
| Kardeşimiz öldüğünde de çok küçüktü. | Open Subtitles | وقد كان صغيرا جدا عندما مات اخينا |
| Yuvasından atlamak için bile çok küçüktü. | Open Subtitles | منذ كان صغيراً , كان أصغر من أن يستطيع أن يقفز على السرير |
| Valiyle iyi bir iş yaptın ama o senin için çok küçüktü. | Open Subtitles | لذا ، تعلم ، لديك صفقة جيّدة مع العمدة لكنّه كان صغيراً جداً بالنسبة لك |
| çok küçüktü, 7 ya da 8 yaşındaydı ama bayılırdı. | Open Subtitles | لقد كان صغيرا ، في السابعة أو الثامنة لكنه اعتاد أن يحبها |