"çok kritik" - Traduction Turc en Arabe

    • حرجة
        
    • حاسمة
        
    • حاسم
        
    • بالغ الأهمية
        
    Yüksek hızla giderken kör bir kazaya maruz kalmıştı. (Kör kaza: bir aracın diğer araca yan tarafından çarpması) Çok, çok kritik bir durumdaydı. TED صدمت بجانب السيارة بسرعة عالية حالة حرجة جدا
    Gezegenimizden, Antartika ve Kutuplar gibi çok kritik bölgelerden bilgi topluyor. TED أنهم يأخذون معلومات من كوكبنا في أماكن حرجة للغاية مثل القارة القطبية و الأعمدة
    Sekiz adamıyla beraber çok kritik bir durumda kaldı. Open Subtitles يوجد 8 عملاء من الفريق التكتيكي في حالة حرجة
    Woodstock lnternational ve Manor House arasındaki maçta çok kritik bir noktadayız. Open Subtitles المباراة بين ويندرستوك إنترنلشيونال و مونار هاوس إن المباراة تمر بلحظات حاسمة..
    Ülkemizi bekleyen önümüzdeki 4 yılın çok kritik olduğunun tamamıyla farkındayım... Open Subtitles مع تفهمى الكامل أن السنوات الأربع القادمة هى سنوات حاسمة
    Eğer deşmeye devam ederse, bir şeyler bulmaya başlayacak ve bugün de çok kritik. Open Subtitles , لو أنها تابعت ذلك , فسوف تكتشف أشياء كثيرة و اليوم حاسم
    Özenli ve yavaş olmamız lazım çünkü kan kaybı çok kritik. Open Subtitles نحتاج لأن نتحلى بالدقة وتنفيذ الأمر ببطيء لإن الدم المفقود أمر بالغ الأهمية
    Hastanın durumu çok kritik. Open Subtitles لكن يجب عليكِ المغادرة الآن هذا المريض في حالة حرجة
    Buradaki herkes tek kişi ve son saatleri çok kritik. Open Subtitles كلواحدمنهمفريد، و ساعات الأخيرة كانت حرجة.
    Kusura bakmayın ama önümüzdeki 24 saat çok kritik. Open Subtitles ذلك مهم جدا انا أسفة لكن الـ 24 ساعة المقبلة حرجة
    Diğeri banka çalışanıydı ve durumu çok kritik. Open Subtitles الضحية الثانية كانت صرافة البنك وهي بحالة حرجة
    - Önümüzdeki 48 saat çok kritik. Open Subtitles -الساعات 24 القادمة سوف تكون حرجة بالنسبة له ؟
    Baltimore'lu Doktor Yaralı! FBI Ajanının Durumu çok kritik Open Subtitles [طبيب محلي جرح بشدة] [عميل فيدرالي في حالة حرجة]
    Şu an skorların oldukça yakın olduğunu düşünürsek bu çok kritik olabilir. Open Subtitles قد تكون هذه لحظة حاسمة لما قد يكون الآن نقاط مقاربة
    Önümüzdeki 48 saat çok kritik. 48 saat sonra emin olacağız. Open Subtitles ولكن ال 48 ساعة المقبلة حاسمة لن نعرف على وجه اليقين حتى ذلك الحين
    Başka bir deyişle, ilk 24 saat sizin için çok kritik olacak. Open Subtitles بكلام آخر، فالساعات الأربعة والعشرين الأولى حاسمة.
    Önümüzdeki 24 saat çok kritik. Open Subtitles الأربع و العشرون ساعة القادمة ستكون حاسمة
    Önümüzdeki 12 saat çok kritik olacak. Open Subtitles الـ12 ساعة القادمة ستكون حاسمة
    Bana öyle geliyor ki bu, senin için çok kritik bir yıl olacak. Open Subtitles يبدو لى أن هذا عام حاسم بالنسبة لك
    Eldivenler işe yaramayacak, çok kritik bir element eksikmiş. Open Subtitles القفّاز سيخفق، إذ يفتقر لعنصر حاسم.
    Zaman çok kritik. Kuzeye doğru dönüş yapın. Open Subtitles الوقت حاسم إتجهوا شمالاً
    Bir kez daha soracağım, çünkü çok kritik. Open Subtitles ،سأعيد طرح هذا السؤال مرة أخرى فقط فالأمر بالغ الأهمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus