| Evim Trujillo'nun üstündeki tepelerde. Çok sade bir yer. | Open Subtitles | بيتى فوق التلال فى أعلى منحدر مكان بسيط جداً |
| Hoşuna gitmedi. Çok sade, çok düz. | Open Subtitles | . لم يعجبك . هذا بسيط جداً ، بسيط جداً . |
| Çok sade bir ev. | Open Subtitles | مكان بسيط جداً |
| Bu Çok sade; sade olmayan tek şey kızın inci küpesi. | TED | هذه بسيطة جداً والشيء الوحيد الغير بسيط هو قرطها الؤلؤي |
| - Çok sade, fakat iş görür. - Evet, fasulyeler. | Open Subtitles | بسيطة جداً ولكنها مفيدة نعم, فاصوليا |
| Çok sade bir hayatımız var. | Open Subtitles | حياة بسيطة جداً |
| Çok sade bir ev. | Open Subtitles | مكان بسيط جداً |
| Çok sade bir şey. | Open Subtitles | بسيط جداً مثل |
| - Çok sade. | Open Subtitles | - بسيط جداً. |
| Beğendim. Çok sade. | Open Subtitles | أحبها، إنها بسيطة جداً |