| çorbaya üç tane atmıştım. Senin içeceğini hesap etmemiştim. | Open Subtitles | وضعت ثلاث نقط منه فى الحساء لم أكن اقصد أن تشرب منه |
| O günden beri o çorbaya ne oldu diye düşünürüm ve gözüme uyku girmez. | Open Subtitles | والى هذا اليوم لازلت نادما عن الحساء الذي ذهب مني |
| Eriyerek, en sevdiğin çorbaya dönüşen, dondurma! | Open Subtitles | آيسكريم، و إنه يذوب في نوعك المفضل من الحساء |
| Bilgi verme bittiyse, çorbaya başlayalım Anne, açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | و بما أن تعريفنا بأنفسنا قد انتهى لنشرب الشوربة فأنا أتضور جوعاً |
| Benim için hiçbir şey yapmadı ama Cece'yi çorbaya çevirdi. | Open Subtitles | لم يفعل ابدا شيئا لي لكنه حول سيسي الى حساء |
| Ama şehriyeleri çorbaya hiç derincesine lezzetine tutturamadım. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ المَجيء بالمعكرونة التي تناسب الشوربةِ |
| Onların çorbaya ihtiyacı yok. Onların ilaca ihtiyacı var, ve en iyi ilaç nedir? | Open Subtitles | . هم لا يحتاجون إلى الحساء . هم يحتاجون دواء |
| Tosbağa, şimdi, çorbaya girmeni istiyorum. | Open Subtitles | والأن أيتها السلحفاة أريدكِ أن تدخلي الى الحساء |
| Yani aşçılar, çorbaya hiç bir baharat çeşidini ekleyemeyecek. | Open Subtitles | لهذا لا يجب أن تضاف توابل الطعام على الحساء |
| Aşk evliliği sıcak bir çorbaya benzer ve zaman geçtikçe soğur. | Open Subtitles | الحب قبل الزواج مثل الحساء الذي يغدوا بارداً مع الوقت |
| Tanrım... Gerçek bir erkek çorbaya zehir katardı. | Open Subtitles | يا الهي الرجل الحقيقي كان ليسمم الحساء فحسب |
| Ben tuvaleti kullanırken çorbaya bakabilir misin? | Open Subtitles | أتمانع مراقبة الحساء ريثما أستخدم الحمام؟ |
| Bir ses daha çıkarsa oraya gelir, kafanızı çorbaya sokarım. | Open Subtitles | اذا سمعت صوتاً واحد, سوف أنزل الى هناك وأضع رأسك المُختل في الشوربة |
| Bir ses daha çıkarsa oraya gelir, kafanızı çorbaya sokarım. | Open Subtitles | اذا سمعت صوتاً واحد, سوف أنزل الى هناك وأضع رأسك المُختل في الشوربة |
| çorbaya karşı salata savaşı diğer odayı kasıp kavuruyor. | Open Subtitles | هناك شجار عن الشوربة والسلطة في الغرفة الأخرى |
| zehirleyiciler, zehiri çorbaya ya da çaya koyamazlar. | Open Subtitles | والمتسممون لا يستطيعون وضعه في حساء أو شاي. |
| Sizin için bir kaç Kosta Rika elemanını çorbaya çevirmişti. | Open Subtitles | ساعدكك في تحويل بعض من عصابه كوستريكا الى حساء |
| Anne, cidden, benimki yumurta düşmüş çorbaya benziyor. | Open Subtitles | اعنى امى بجدية يبدوا مثل حساء البيض الساقط |
| çorbaya biraz daha su ekle sevgilim! | Open Subtitles | أضفْ المزيد من الماءَ إلى الشوربةِ يا حبّي! |
| Paraya, çorbaya, tahta kalemine, diş ipi denen bir şey'e... | Open Subtitles | يعشقون المال والحساء وأقلام التخطيط وخيط تنظيف الأسنان |
| Hadi çorbaya dönüşmeden saralım şunu. | Open Subtitles | لنغطه قبل أن يصبح حساءاً |
| Bastiçe kafatasının içindeki beyni çorbaya çeviriyor. | Open Subtitles | مادة البريون تحول أدمغتهم إلى شوربة داخل رؤوسهم |
| bir kafeterya işçisinin çorbaya tükürdüğünü bulduk. | Open Subtitles | أحد العاملين بالمقهى كان يبصق بالحساء |
| Bunlar çorbaya ihtiyacın olduğu zamanlar. İstediğin özel birşey var mı? | Open Subtitles | هذا هو الوقت لطلب الشوربه هل تفضلين شىء ما ؟ |