| Daha önce hiç boks yapmamış birine göre oldukça çabuk öğreniyorsun. | Open Subtitles | أتعلم , بالنسبة لشخصاً لم يلاكم من قبل أنت تتعلم سريعاً |
| Adamların kafayı yiyip kadınlarını buraya kilitlediğinde böyle şeyleri öğreniyorsun. | Open Subtitles | تتعلم هذة الامور عندما يصاب الرجال بالجنون بسببكم يحبسن النساء |
| öğreniyorsun. Yakında sana öğretecek bir şeyim kalmayacak. | Open Subtitles | تتعلم بسرعة , قريباً لن أكون مضطراً لأخبارك بشئ |
| Bu alete mahkum olduğunda , şehrin diğer yollarını daha hızlı öğreniyorsun. | Open Subtitles | حينما تكونين على كرسي مثل هذا، فإنك تتعلمين طريقك في المدينة بسرعة. |
| Altı yıl çalışınca işi öğreniyorsun. | Open Subtitles | بعد مرور ستة سنوات في العمل تتعلمين كيف تسير الأمور |
| Ama bir süre sonra, insanların sana taktıkları isimlere aldırmayıp kendine güvenmeyi öğreniyorsun. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك، تتعلّم كيف تتجاهل الألقاب التي ينعتونك بها وتثق بشخصك الحقيقيّ |
| Şimdiden öğreniyorsun, akıllı "maymun". | Open Subtitles | لقد تعلمت بما فيه الكفاية أيها القرد الذكي |
| Sen hergün yeni bir şey öğreniyorsun ben de yeni bir şey unutuyorum. | Open Subtitles | يبدو أن كل يوم أنت تتعلم شيئاً جديداً وأنا أنسى شيئاً جديداً |
| Zaten hastanın sorunlarını kendi sorunlarından ayırmayı öğreniyorsun. | Open Subtitles | بأي حال انت تتعلم كيف تفصل مرضاك عن حياتك |
| Sistemi öğreniyorsun. Baskı inanılmaz olmalı. | Open Subtitles | أدرك أنك تتعلم النظام لا بد أن الضغط كبير عليك |
| Cap'in sakatlanmasına zor katlandım. Sistemi öğreniyorsun. | Open Subtitles | أدرك أنك تتعلم النظام لا بد أن الضغط كبير عليك |
| Görüyor musun farklı kültürlerle karşılaşınca neler öğreniyorsun. | Open Subtitles | أترى ماذا تتعلم عندما تبحر في الثقافات الأخرى |
| Şimdi öğreniyorsun. Yavaşla, çocuk. Bırak meyve olgunlaşsın. | Open Subtitles | أنت تتعلم الآن ، إهدأ يافتى دعها تنضج أولاً |
| Tahmin edebildiğimin ötesinde bir hızla... güçlerini kontrol edebilmeyi öğreniyorsun. | Open Subtitles | إنك تتعلم السيطرة على قدراتك بشكل أسرع مما كنت أحلم بإمكانيته |
| Günlerini balık temizlemekle geçirince deniz hayatı hakkında birkaç şey öğreniyorsun. | Open Subtitles | .. عندما تقضين أيامكِ في تنظيف الأسماك فقد تتعلمين بضعة أشياء عن الحياة البحرية |
| Bu tacizlerle ve etrafını saran... ..acılarla yaşamasını öğreniyorsun. | Open Subtitles | تتعلمين التعامل مع الظلم و بكونك محاطةً بالتعاسة |
| Zafiyetlerini öğreniyorsun ama kimsenin nasıl hissettiğini bilmesine izin vermiyorsun. | Open Subtitles | تتعلمين نقاط ضعفهم لكنك لا تدعين أحدًا يعرف بما تشعرين به |
| Yaşlandığında, sabırlı olmayı öğreniyorsun. | Open Subtitles | ،أتعرف، عندما تكون كبيراً فأنت تتعلّم أن تكون صبوراً |
| Sen İngilizceyi benim satranç Öğrenmemden daha çabuk öğreniyorsun. | Open Subtitles | لقد تعلمت الإنجليزية اسرع من تعلمي الشطرنج |
| Hızlı öğreniyorsun, Luke ama bir daha yalan söylersen patronundan daha büyüğüyle başın derde girecek. | Open Subtitles | أنت سريع التعلم لوك ولكن اذا قمت بالكذب ثانيه هذه الكثير من المتاعب ستأتى من أشخاص أكثر بكثير من |
| Ama kontrol etmeyi öğreniyorsun. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تتعلمي ضبط النفس . مثل أهالي التيبت |
| Başlarda karışık geliyor ama kendini verip, saatlerce sıkı çalışınca hepsini öğreniyorsun. | Open Subtitles | اعني, أنها مربكة في البداية ولكن ولكن عندما تدرس بجد في ساعات كافية ستتعلم أي شئ |
| Bu süreçte çok şey öğreniyorsun. Gerçekten zevk alıyorum. | Open Subtitles | حسناُ , نتعلم الكثير في هذه المسرحية انا حقاُ استمتع كثيراُ |
| İlginç şeyler olmaya başladı. Serbest bırakmayı öğreniyorsun. | Open Subtitles | اشياء ملفتة حقا بدات تحدث منذ ان تعلمتي |
| Onunla sadece 8 ay geçirdiğini sanıyordum. -İnan bana ( ayda çok şey öğreniyorsun | Open Subtitles | انا اعتقد انك قضيت8 شهور معها صدقينى، يمكن أن تتعلمى الكثير في ثمانية شهورِ |
| - HBO'nun Game of Thrones'inden uydurma bir dil öğreniyorsun. | Open Subtitles | - بأنّك تَتعلّمُ a إختلقَ لغةً مِنْ إتش بي أو لعبة العروشِ؟ |
| Bir şey daha öğreniyorsun dostum ve sana tavsiyem bunu hemen öğrenmen. | Open Subtitles | أنا و صديقي ننصحك بأن تتعلمه الآن |
| Bu işte, insanların dirençli olduğunu öğreniyorsun. | Open Subtitles | تتعلّمي أيّ شيء في هذا العمل، بأنّ الناس مرنون |
| Hatalardan ders almayı öğreniyorsun. Öyle mi? | Open Subtitles | اخطاء لنتعلم منها |
| Geçmişteki görünüşü görmeyi öğreniyorsun, insanların en derin arzularını. | Open Subtitles | المرء يتعلم فهم مظاهر الماضي في أعماق رغبات الآخرين |