| Bana tevazuyu öğrettiğin için teşekkürler Tanrım. | Open Subtitles | اشكرك يا سيدي لتعليمي الانسانيه |
| Harika. Bunu bana öğrettiğin için sağ ol. | Open Subtitles | رائع شكرا لتعليمي هذا |
| öğrettiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | اشكرك لتعليمي هذا |
| Bize eğlenmek için alkole ihtiyacımız olmadığını öğrettiğin için teşekkürler, Marshall. | Open Subtitles | شكرا، مارشال، لتعليمنا أنت لست بحاجة إلى الكحول لتمرح |
| Teşekkürler, Hollywood. Bize filmin sonunda hep iyilerin kazandığını öğrettiğin için. | Open Subtitles | شكرا لك (هوليوود) لتعليمنا أن الأخيار يربحون في النهاية |
| Sana teşekkür ediyorum, ...bana kendimi sevmeyi öğrettiğin için. | Open Subtitles | شكرا لك لتعليمي كيف احب نفسي |
| Birini sevmeyi öğrettiğin için. | Open Subtitles | لتعليمي كيف أحبُ شخصاً. |
| Bana yetişkin olmayı öğrettiğin için. | Open Subtitles | لتعليمي أن أكون شخصاً واعياً |
| öğrettiğin için sağ ol. | Open Subtitles | شكراً لك لتعليمي |
| - Bana bunları öğrettiğin için. | Open Subtitles | - لتعليمي كل هذه الأشياء |
| Bana öğrettiğin için sağ ol. | Open Subtitles | شكرا لتعليمي |
| Bana öğrettiğin için sağ ol. | Open Subtitles | شكرا لتعليمي |
| Bana öğrettiğin için. | Open Subtitles | لتعليمي ، و من أجل ... . |