| Duyduğuma göre Cadılar Bayramı gecesi Öcü Adam sessizce içeri girip ona inanmayan çocuklara saldırırmış. | Open Subtitles | أسمع أنه في عشية عيد القديسين (رجل الفزع) يتسلل للخارج ويهاجم الأطفال الذين لا يؤمنون |
| Tamam, Tommy, Öcü Adam hakkında konuştuğun yeter artık. | Open Subtitles | حسناً يا (تومي) يكفي حديثاً عن (رجل الفزع) |
| Öcü Adam'dan neden bu kadar etkilendin. Tommy? | Open Subtitles | لم أنت مهووس بـ (رجل الفزع) يا (تومي)؟ |
| - Öteki tarafa mı gittin? - Öcü Adam değil o. Sanırım o Tanrı. | Open Subtitles | بادي كان مخطئ ، إنه ليس غول أعتقد أنه الله |
| Bana şu Öcü Adam yapmış gibi geldi. | Open Subtitles | حقاً ؟ تبدو مثل ما فعله ذلك الرجل المخيف لي |
| Öcü Adam gerçek mi? | Open Subtitles | هل (رجل الفزع) حقيقي؟ |
| Aman Tanrım! Öcü Adam geldi! | Open Subtitles | يا إلهي (رجل الفزع) هنا! |
| Hayır, Öcü Adam konusuna. | Open Subtitles | كلا, (رجل الفزع) |
| Bu Öcü Adam mıydı? | Open Subtitles | هل كان هذا (رجل الفزع)؟ |
| - Paddy'nin Öcü Adam sandığı şeyi. | Open Subtitles | - غول بادي - هل ذهبتي إلى الجانب الآخر - |
| Bir kere orada Öcü Adam var. | Open Subtitles | هناك غول هناك |
| Öcü Adam, sizin gibi küçük çocukları yakaladığında... ne olur biliyor musunuz? | Open Subtitles | غول ؟ |
| Orası Şeytan'ın evi. Orada Öcü Adam yaşıyor. | Open Subtitles | هذا منزل الشيطان الرجل المخيف يعيش بداخله |
| Beni Öcü Adam ya da Kurt Adam Danny yakalayacak. | Open Subtitles | سيمسك بي الرجل المخيف أو (داني) الرجل الذئبي |