"öldürmezler" - Traduction Turc en Arabe

    • يقتلون
        
    • يقتلوا
        
    • يَقْتلونَ
        
    • يقتلوه
        
    • يقتلوها
        
    Ama cadılar çocukları bıçakla ya da silahla öldürmezler. Open Subtitles ولكن السحرة لا يقتلون الأطفال بالسكاكين أو البنادق
    Sadece öldürmezler. İnsanla oynarlar. Open Subtitles انهم لا يقتلون فقط انهم يلهون بجثث الضحايا.
    Ama genellikle, anneler ve babalar birbirlerini öldürmezler. Open Subtitles لكنّ بصفة عامّة، الأمّهات و الآباء لا يقتلون بعضهم البعض
    - Evet. Yani, bir çeşit kaza olmuş olmalı. Yani küçük çocuklar kardeşlerini öldürmezler. Open Subtitles لا بد أنها كانت حادثة أعني إن الأولاد لا يقتلوا شقيقاتهن دون سبب
    Belki öldürmezler ama bu durumla bizzat kendileri ilgilenirler. Open Subtitles ربما لن يقتلوا لكنهم يمكنهم تدبر أمورهم بأنفُسهم
    Genellikle ayrı ayrı öldürmezler. Open Subtitles هم لا يَقْتلونَ عادة مُنفصلاً.
    İstediklerini almadan onu öldürmezler. Open Subtitles لن يقتلوه قبل أن يحصلوا
    - Onu öldürmezler aslında. Open Subtitles لن يقتلوها فعلاً
    Vampir'lar beslendikleri insanları öldürmezler. Open Subtitles مصاصي الدماء لا يقتلون البشر بل يتغذون عليهم.
    Mutlu insanlar kocalarını öldürmezler. Open Subtitles الناس السعداء لا يقتلون أزواجهم.
    Komünistler kasabalıları öldürmezler. Open Subtitles الشيوعيون لا يقتلون السكان المحليين
    Whitelighters ücretleri öldürmezler. Open Subtitles الحراس البيض لا يقتلون المسئولين منهم
    Bu adamlar polisleri öldürmezler. Open Subtitles . أولائك الناس لا يقتلون رجال الشرطة
    Bir anda ortaya çıkıp arkadaşlarını öldürmezler! Open Subtitles انهم لا يظهرون فجأة و يقتلون أصدقائك
    Sahip oldukları şeyden fazlasını öldürmezler. Open Subtitles إنهم لا يقتلون أكثر مما عليهم.
    Ama onlar kendi türlerini asla öldürmezler. Open Subtitles الا انهم لا يقتلون بعضهم.
    Belki öldürmezler ama bu durumla bizzat kendileri ilgilenirler. Open Subtitles ربما لن يقتلوا لكنهم يمكنهم تدبر أمورهم بأنفُسهم
    Eğer aşırı derecede alkol tüketme alışkanlıkları yoksa insanlar genellikle kendilerini içerek öldürmezler. Open Subtitles الناس عادةً يغمى عليهم قبل أن يقتلوا أنفسهم بالشرب
    Umarım bizimkiler polisleri öldürmezler. Open Subtitles أمل, أن لا يقتلوا أولئك الشرطيان
    İyi polisler küçük çocukları öldürmezler! Open Subtitles الشرطة الجيدون لا يَقْتلونَ الأطفال الصِغار!
    Onu öldürmezler öyle değil mi? Open Subtitles -إنهم لن يقتلوه ، اليس كذلك؟
    Vanessa'yı öldürmezler ve bu kadar yol teptilerse eğer geri dönmezler. Open Subtitles (فينيسا) ستكونين بخير , هم لن يتُحولوا و من المرجح أنهم لن يقتلوها إن جاؤوا كل هذه المسافة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus