| 38 yaşında. 5 yaşındaki oğlu Adam 3 sene önce ölmüş. | Open Subtitles | عمرها 38 عاما,إبنها ذو الخمس أعوام آدم مات قبل 3 اعوام |
| Üç yüz yıl önce ölmüş bir binayı canlandırmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحاول إعادة نبض الحياة لمكان قد مات قبل ثلاثة قرون |
| - Evet 9 yıl önce ölmüş bir denizciye aitmiş. | Open Subtitles | ـ نعم كان يمتلكه رام بحري مات منذ 9 سنوات |
| 65 milyon yıl önce ölmüş hayvanların... yavrularını büyütme alışkanlıkları hakkında varsayımlarda bulunmak için... kemikleri taşlardan ayırmaya çabalamaktan bıktım. | Open Subtitles | و القيام بإفتراضات عن عادات التربية لدى حيوانات ماتت منذ 65 مليون سنة |
| Evet, kol bacakların katılaşma durumundan yaklaşık üç saat önce ölmüş olabileceğini söyleyebilirim. | Open Subtitles | نعم ,من تصلب الساقين استطيع القول بانه ميت منذ ثلاث ساعات. |
| Yıllar önce ölmüş bir kızın lanetli videoyla nasıl alakası olabilir? | Open Subtitles | و ما شأن فتاة ماتت قبل قرون مضت بالفيديو الملعون ؟ |
| O kütlede ve parlaklıktaki yıldızların küresel kümelerde milyarlarca yıl önce ölmüş olmaları gerekirdi. | Open Subtitles | كل النجوم بتلك الكتلة وذلك السطوع المفروض أنها ميتة منذ مليارات السنين في هذه القطاعات |
| Yani suya düşmeden önce ölmüş. | Open Subtitles | حتى انها كانت ميتة قبل أن تصل إلى المياه. نعم. |
| Babam ben doğmadan 2 hafta önce ölmüş. Annem onu severdi herhalde. | Open Subtitles | لقد مات قبل ولادتي بأسبوعين ولكني أعتقد أن أمي كانت تحبه ، |
| Askeri siciline göre Dom iki yıl önce ölmüş. | Open Subtitles | هل هناك مشكلة على ما يبدو من سجله العسكري المجند دورم مات قبل سنتين |
| Ben doğmadan önce ölmüş, annem sonra bana verdi bunu. ama o da araba kazasında öldü. | Open Subtitles | مات قبل أن أولد وأمي أعطته لي ولكنها ماتت في حادث سيارة |
| Arabacı. Yarım saat önce ölmüş. | Open Subtitles | أنه قائد العربه لقد مات منذ قاربه النصف ساعه |
| Dr. Newman sizlere ömür. Bir saat önce ölmüş. | Open Subtitles | ابي,ابي,ابي,دكتور نيومان مات لقد مات منذ ساعة |
| Kimliği yok. Birkaç gün önce ölmüş olmalı. | Open Subtitles | لا بطاقه هويه من الأرجح قد مات منذ بضعه أيام |
| Bulunmasından 2 ila 4 saat önce ölmüş. | Open Subtitles | ماتت منذ 2 إلى 4 قبل أن يتم اكتشافها لم أحدد بعد |
| Bu kız yaklaşık iki hafta önce ölmüş gibi görünüyor 29 00:01:58,998 -- 00:02:01,295 Üzgünüm.Üzgünüm. | Open Subtitles | ملامحها تدل على أنها ماتت منذ ما يقرب من أسبوعين |
| Cesedin çürüme oranına göre kurban en az bir hafta önce ölmüş. | Open Subtitles | إستناداً على تفسخ الجثة فالضحيّة ميت منذ إسبوع على الأقل |
| Kayıp cesetlerden biri diğerlerinden bir hafta önce ölmüş. | Open Subtitles | أحد الجثث المفقودة، وقد ماتت قبل أي شخص آخر بأسبوع كامل |
| Adli tıptan gelen rapora göre kardeşiniz en az iki gün önce ölmüş. | Open Subtitles | محلّلونا أوضحوا أنّ أختك ميتة منذ حوالي يومان على الأقلّ |
| İstediğini söyleyebilirsin ama sana söz veriyorum şafaktan önce ölmüş olacaksın. | Open Subtitles | تستطيع ان تقول ما تريده أعدك بأنك ستكون ميت قبل الفجر. |
| O 70 yaşına geldiğinde sen, 10 yıl önce ölmüş olacaksın. | Open Subtitles | عندما تكون هي في عمر 70 من الأرجح أنك ستكون ميتاً منذ عشر سنوات |
| If dava kim. O, çok uzun zaman önce ölmüş olurdu | Open Subtitles | إذا كان هذا كان الحال، انها قد توفي منذ فترة طويلة. |
| Şu anda, binlerce yıI önce ölmüş birine bakıyorsun. | Open Subtitles | الآن، سأكون قد توفيت منذ آلاف السنوات وفقاً لتقويمكم |
| Isırıkların yarısında zehir zerk edilmemiş olsa da, tedaviye başlayana kadar geçen zaman... Saatler önce ölmüş olmalıydı. | Open Subtitles | حتى لو جفت نصف القضمة فمقدار الوقت الذي إستغرق به للعلاج كان ممكن أن يموت قبل ساعات |
| İki saat önce ölmüş ama görünüşe göre iki gündür kayıpmış. | Open Subtitles | كان وقت وفاته قبل ساعتين، ولكن يبدو انه كان في عداد المفقودين لمدة يومين تقريبا. |
| Ishbal isyanından iki yıl önce ölmüş. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون ميتا قبل تمرد أشبال بسنتين |
| Bak, beynin Ölmeden önce ölmüş olması gerekir, ben hala hayatta çok. | Open Subtitles | إنظري ، عقلك يجب أن يكون ميتاً قبل أن تموتي ، لذا مازلت حية |