| - Dün gece babamın ofisine gittim, ve O'nu bir kadını öperken gördüm. | Open Subtitles | ذهبت الى مكتب أبي ليلة أمس ورأيته يقبل إمرأه آخرى |
| Bay Forman'la ben çıktığımız zaman... sinemanın önünde onu bir kızı öperken görmüştüm... ve onu affetmiştim. | Open Subtitles | عندما كنت انا وفورمان نتواعد رايته يقبل فتاه اخرى في قاعه السنما |
| Seni el öperken ve hatunları sallarken görmeyi çok isterim. | Open Subtitles | نعم وانا حقا اريد ان ارى تقبل الايادي وتهز الفتيات |
| Bu, Diana'nın, Camilla'nın O'nun kocasını öperken bakıyor olduğu fotoğraf. Ve bir dizi fotoğraf vardı bu şekilde. | TED | فها هي صورة لديانا و هي تنظر لكاميلا و هي تقبل زوجها و كانت هذه امثلة للصور. |
| Bebeği öperken ki hareketi yakalamak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أنّ التقط حركتك فيما تقبلين الطفل |
| Hiç anneni postacıyı öperken gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتى والدتكِ وهى تقبّل رجل تركيب الدش من قبل؟ |
| Onu çıplak ayaklı sörfçü pilici öperken gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيته يقبّل تلكَ الدّجاجة الحافية القدمين الرّاكبة للأمواج |
| Ama sen, sadece ilgilenmedin benim uyuduğumu düşünüp, öperken gördüm seni. | Open Subtitles | لكن أنت, أنت لا تحب هذا فحسب لكني رأيت تقبلها بينما تظن أنني نائم |
| Hadi bir tane de sevgilini yanağından öperken çekelim. | Open Subtitles | لنلتقط صورة وهو يقوم بتقبيل عزيزته على خدها .. |
| Her gece seni karının bacağını öperken görüyorsam üçüncü ve dördüncü sıranın sonundakiler de görür! | Open Subtitles | انجيير , إنتبه لنفسك لأنني اراك يقبل رجل زوجتك كل ليلة و كذلك يراك المشاهدين في الصفوف الثلاثة او الاربعة الاولى |
| ...diğerini dımdızlak ortada, havayı öperken bırakabilirdi. | Open Subtitles | ويترك الآخر يقبل الهواء ويجعلهيشعربأنهأحمق |
| Dün gece babamın ofisine gittim ve O'nu bir kadını öperken gördüm. | Open Subtitles | لقد ذهبت لمكتب أبي الليلة الماضية ورأيته وهو يقبل امرأة أخرى |
| O adamı senin hamile kadınını öperken gördüğüm de midem fena halde kalktı. | Open Subtitles | عندما رأيت هذا الرجل يقبل أمرأتنا الحبلى انتابنيهذاالشعوربالغثيانفيمعدتي .. |
| John the Baptist'in kesik başınının dudaklarını.. Salome olarak öperken.. | Open Subtitles | ستكون رائعة في ذروة المسرحية عندما تقبل سالومي شفاه |
| İçeri girdiğimde, yemin ederim seni bir rahibeyi öperken gördüm. | Open Subtitles | عندما جئت هنا اقسم بالله انى رايتك تقبل راهبه |
| Ayrıca bir bebeği öperken müthiş görünürdün çünkü sen de bebeğe benziyorsun ve bir bebeğin başka bir bebeği öpmesinden daha tatlı bir şey olmadığını herkes bilir. | Open Subtitles | أيضا تبدو جيدا جدا و انت تقبل طفلا رضيعا لأنك تبدو قليلا مثل طفل رضيع و ليس هناك شيئ أظرف من |
| Sahil Klübünde seni Teddy'i öperken gördüm | Open Subtitles | رأيتك تقبلين تيدي في نادي الشاطئ |
| Bütün bu karışıklığın içinde anneni .öperken ona vereceksin. Anladın mı? | Open Subtitles | خلال هذه الفوضى تقبّل والدتك و تمررها لها، هل فهمت؟ |
| Onu başka bir kadını öperken gördüm, sonra da arabaya bindiler. | Open Subtitles | لقد رأيته يقبّل امرأه ثم ركبوا السيارة مع بعضهم |
| Sorgu hakiminin duruşmasından hemen önce öperken görüldüğün genç kadın hakkında profesyonelce düşünme yeteneğini sorguluyorum. | Open Subtitles | أنا أشكك بقدرتك على التفكير بإحترافية حول فتاة شابة تمت رؤيتك وأنت تقبلها قبل لحظات من جلسة التحقيق الجنائية |
| Başından ayak parmaklarına kadar vücudunun her yerini öperken kadının tamamen hareketsiz kalması gerekiyor. | Open Subtitles | كان عليها أن تظل ساكنة في مكانها تمامًا بينما يقوم بتقبيل كل إنش في جسدها من أعلى رأسها و حتى إخمص قدميها |
| Seni onu arabada öperken gördüm. | Open Subtitles | رأيتك تقبلينه في السياره |
| Millet, Joey az önce Janice'i eski kocasını öperken gördü | Open Subtitles | يارفاق، جوي رَأى جانيس تُقبّلُ زوجَها السابقَ. |
| Geceleri beni öperken nasıl koktuğunu | Open Subtitles | رائحتها عندما كانت تقبلنى قبل النوم |
| Arkadaşlarıma bir kızı öperken öldüğümü söyleyin! | Open Subtitles | أخبر أصدقائي أنّني متّ وأنا أقبل فتاة |