| Bir zamanlar, kendilerini yılan belasından kurtarmanın özlemini çeken insanlar vardı. | Open Subtitles | كان ياما كان .. مجموعة من الناس الذي يتوق إلى التحرر من آفة كوليبرا. |
| Yüksek bir dağın tepesindeyken her zaman daha yüksek olanın özlemini duyar. | Open Subtitles | وعلى قمة كل جبل كان يتوق لجبل أعلى |
| Ve her bir çiçeğin içine, gözlerini tüm umutlarının durduğu gökyüzüne çevirerek özlemini yerleştirirsin. | Open Subtitles | و أضعك في كل كأس من كل زهره أبتسامة حنينك مع عينيك قلبتا الجنه |
| Ve her bir çiçeğin içine, gözlerini tüm umutlarının durduğu gökyüzüne çevirerek özlemini yerleştirirsin. | Open Subtitles | و أضعك في كل كأس من كل زهره أبتسامة حنينك مع عينيك قلبتا الجنه |
| İşte senin özlemini söndürmeye geldim. | Open Subtitles | "ها أنا آتي لأطفئ اشتياقك." |
| İşte senin özlemini söndürmeye geldim. | Open Subtitles | "ها أنا آتي لأطفئ اشتياقك." |
| Ya nasıl öldüklerini veya neyin özlemini çektiklerini bilemezsem. | Open Subtitles | ماذا لو لم أعرف كيف ماتوا ؟ أو ماذا لو لم أعرف ما الذي يفتقدونه ؟ |
| Onlara özlemini çektikleri şeyi vermeyi iyi biliyor. | Open Subtitles | ... يدرك كيف يمنحهم قطعة ممّا يفتقدونه |
| Ve hangi şehirde olursa olsun, daha büyük bir şehrin özlemini duyar. | Open Subtitles | وفي كل مدينة، كان يتوق لمدينة أكبر |