| Bu da benim asistanım. Inga, sana Bayan Blucher'i tanıştırabilir miyim? | Open Subtitles | هذا مساعدتي إنجا هلا أعرفك على السيدة بلووخر |
| İlk karısı İngilizdi, annem Fransızdı ve Inga'nın annesi İsviçreliydi. | Open Subtitles | زوجته الأولى كَانتْ إنجليزيةَ , أمّي كَانتْ فرنسيةَ... وأمّ إنجا كَانتْ سويسريةَ. |
| İnga böyle bir fikirle geldiğinde, 3. bir kişiye ihtiyaç vardı. | Open Subtitles | ( الآن، عندما ( إنجا صَعدت بهذا الغش إحتاجوا لطرف ثالث |
| Bu devasa şelale, hacimsel olarak karadaki en büyük şelale olan Kongo Nehri'nin Inga Şelalesi'nden saniyede yaklaşık olarak 166 kat daha fazla su taşıyor. | TED | هذا الشلال الهائل يحمل ماءً في الثانية على حافته يعادل 116 ضعف الماء الذي يحمله شلال إنغا في نهر الكونغو، والذي يعد أكبر الشلالات حجمًا على اليابسة. |
| Senin İnga olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك "إنغا"، مظهرك لا يبدو سويدياً. |
| Hayır, ben İsveç'ten İnga. | Open Subtitles | -لا، أنا "إنجا" من السويد -السويد؟ |
| Rick, bu benim üvey kızım Inga. | Open Subtitles | ريك، هذا بنت زوجتي إنجا. |
| Inga'ya nerenin acıdığını söyle. | Open Subtitles | اخبرُ إنجا اين الالم. |
| Inga Martine'yi birkaç kişiyle buluşturdu. | Open Subtitles | ( إنجا ) أعدت ( مارتين ) مع الرموز المحتملة |
| Thungalukh! Inga kudey. | Open Subtitles | تونجالوك، إنجا كودي |
| Kral'ın oğlu ve Inga ilk önce çıkmalı, ve vadi boyunca yola devam edecekler. | Open Subtitles | ،إبن الملك و (إنجا) يجب أن يذهبون منه .ويستمرون عبر الوادي |
| Martine Inga hakkında birşeyler söyledi mi? | Open Subtitles | ( ألم تتحدث ( مارتين أبداً عن ( إنجا )؟ |
| Inga Skoll adında birini tanıyor musun? | Open Subtitles | تعرف شخص ما أسمها ( إنجا سكول )؟ |
| Saçmalamayı bırakalım, Inga. | Open Subtitles | ( دعينا نوقف لعب الحزورات، يا ( إنجا |
| Inga, Marcus'u 9 milimetrelik bir tabancayla dizinden vurdu. | Open Subtitles | أطلقت "إنغا" النار على ركبة "ماركوس" ببندقية "هيكلر أند كوتش" 9 ملم. |
| Inga Ingilizce'yi çok iyi anlayamıyor. | Open Subtitles | .إنغا" لا تفهم الإنجليزية جيدا" |
| Oh, tatlım, Inga'nın anne ve babası seninle ilgilenecekler.. aileden biri gibi. | Open Subtitles | أم "إنغا" وأبوها سيعاملانك ...كما لو كنت فردا من الأسرة |
| Ben İnga. Buraya İsveç'ten geldim. Ve çok yalnızım. | Open Subtitles | اسمي (إنغا)، أتيت من "السويد"، وأشعر بالوحدة الشديدة |
| Merhaba, ben İnga. Merhaba babacık, sen nasılsın? | Open Subtitles | مرحباً، أنا (إنغا)، مرحباً (بول)، كيف حالك؟ |
| Evet, onlar Britta ve Inga. | Open Subtitles | أجل، إنّهما (بريتن) و(إنغا{\pos(190,210)}). |
| Çocuklar, bu Inga, yeni dadınız. | Open Subtitles | يا أولاد هذه انغا مربيتكم الجديدة |