| Konsolosun kişisel kayıtlarının Interpol'den aldığımız... yeni listedekilerle tek tek karşılaştırılmasını istiyorum. | Open Subtitles | أُريد موظفي القنصل السجلات فحصت بتلك القائمة الجديدة التى استلمناها من الانتربول |
| Konsolosun personel kayıtlarının İnterpol'den alınan bu yeni listeyle karşılaştırılmasını istiyorum. | Open Subtitles | أُريد موظفي القنصل السجلات فحصت بتلك القائمة الجديدة التى استلمناها من الانتربول |
| Son iki üç yıldır, Interpol'den bilgi hortumluyormuş. | Open Subtitles | خلال الساعات الثلاثة أو الأربعة الماضية كنا نسحب بيانات من الانتربول |
| O Interpol'den. Benimle birlikte. | Open Subtitles | إنها تابعة للإنتربول إنها معي |
| Interpol'den araştırın. | Open Subtitles | أتصل بالشرطة الدولية |
| Üçü sabıka, biriyse Interpol'den alınan bir gözetim fotoğrafı. | Open Subtitles | ثلاث صور منهم تكون صوراً بوليسية وأحدهم صورة من كاميرا مراقبة من الانتربول |
| Ben Interpol'den Müfettiş Koichi Zenigata. | Open Subtitles | أنا المفتش كويتشي زينيغاتا من الانتربول |
| Interpol'den Müfettiş Zenigata! | Open Subtitles | أنا المفتش زينيغاتا من الانتربول |
| Aslında İnterpol'den oraya geçtim. | Open Subtitles | - في الواقع، أنا على سبيل الاعارة من الانتربول. |
| İnterpol'den geliyorum. | Open Subtitles | أنا من الانتربول. |
| Interpol'den, Koichi Zenigata. | Open Subtitles | كويتشي زينيغاتا، من الانتربول |
| Yüz tanımada, Interpol'den bir şey çıktı. | Open Subtitles | حصلت على نتيجة من الانتربول |
| İnterpol'den Hjörtur'la ilgili bilgi aldım. | Open Subtitles | وصلتني معلومات من الانتربول حول (هجورتور) |
| - Ajan Prentiss de Interpol'den. | Open Subtitles | العميله برينتس من الانتربول |
| Steve, Interpol'den haber var. | Open Subtitles | ستيف ، لقد وردنا من الانتربول |
| O Interpol'den. Benimle birlikte. | Open Subtitles | إنها تابعة للإنتربول إنها معي |
| - Interpol'den başla. | Open Subtitles | -إبدئي بالشرطة الدولية . |