"ırs" - Traduction Turc en Arabe

    • مصلحة الإيرادات الداخلية
        
    • المصلحة
        
    • مصلحة الضرائب
        
    • بمصلحة الضرائب
        
    • لمصلحة الضرائب
        
    • فتاة الضرائب
        
    • جباية الضرائب
        
    • ار
        
    • آي آر
        
    • آر إس
        
    • الإيراد
        
    • دائرة الإيرادات الداخلية
        
    • دائرة الضرائب
        
    IRS, herhangi bir mezhebin öğretilerini yargılayamaz. Evet. Open Subtitles "مصلحة الإيرادات الداخلية" ، لا يُمكنها مُحاكمة، العقائد الدينية للكنيسة.
    Evet. Chicago'daki IRS'de danışman olarak görevliydi. IRS'de mi? Open Subtitles نعم انه مراقب في المصلحة العامة للضرائب في شيكاجو
    Bu yasal. IRS'e sorun. Onlar da aynı şeyi söyleyecekler. Open Subtitles انه قانونى اسئل مصلحة الضرائب و سيخبرونك بنفس ما قلته
    Clara eşine ender rastlanan biri aslında yaptıklarını beğendiğim bir IRS ajanı. Open Subtitles عميلة بمصلحة الضرائب أحبّت عملها في الواقع.
    Binanın içindeki çocuk kreşi ve IRS'nin St. Louis kolu saldırının hedefleri olarak belirlenmişti. Open Subtitles وفرع سانت لويس لمصلحة الضرائب الداخلية الذي حدد أخيرا كهدف للهجوم وكانت الشاحنة يقودها هذا الكهربائي الذي عمره 33 سنة
    Ve sen şimdi gelmiş çiftliğimizi bizden almaya çalışan IRS(Maliye)'den bir kadını düzüyorsun. Sınırı aştın. Open Subtitles والان تحب فتاة الضرائب والتي تريد ان تاخذ مزرعتي
    Adım Ben Thomas. IRS için çalışıyorum. Ve sizin devlete 56240,19 dolar Borcunuz var. Open Subtitles اسمي بين طوماس، أنا مع دائرة جباية الضرائب و أنت مدينة للحكومة بـ 56 ألف 240 دولار و 19 سنت
    Rogers, IRS'in iyiliğine ihtiyacım yok. Open Subtitles انا لا اريد احساناً من الاي ار اس
    IRS buna kaçakçılık diyor. Open Subtitles هذايعنىثلاثونإعفاءًضريبياً، "مصلحة الإيرادات الداخلية" ، تدّعى أن ذلكَ إحتيالاً.
    IRS ile oyun oynamayın. Open Subtitles -لا تحيكى الألاعيب مع مصلحة الإيرادات الداخلية.
    Şimdi IRS dosyasına bakacağız. Tamam. Open Subtitles سنتحدثعن"جنس(الشمبانزي)"،لاحقاً، سنتناول الآن قضية ، "مصلحة الإيرادات الداخلية".
    Toplamda 2400 dava, hepsi aynı anda IRS'e açıldı. Open Subtitles تم رفع 2400 دعوى قضائيّة ضد المصلحة فى وقتٍ واحد.
    Sadece IRS'e değil, her bir IRS çalışanına da. Open Subtitles ولكن ضد أفراد من موظفى المصلحة.
    DMV, IRS ve düşük oranda yasal olan 3 internet sitesine göre öyle. Open Subtitles طبقاً لمديرية المرور و مصلحة الضرائب و ثلاثة مواقع قانونية قليلاً على النت
    IRS'le ilgili bu dönemi bitirirken yapmak istediğim son bir şey var. Open Subtitles قبل اغلاق ملفْ مصلحة الضرائب نهائياً هُناك شىء أود حقّاً أن أفعله.
    Neden bir IRS ajanı bir suç liderinden rüşvet alıyor ki? Open Subtitles لمَ عميلة بمصلحة الضرائب تأخذ مدخولاً من رئيس لعصابة إجراميّة؟
    Bir IRS ajanına vergi danışmanı olarak yarım milyon dolar mı ödedin? Open Subtitles تدفع نصف مليون دولار لعميلة بمصلحة الضرائب لتقوم بدور مُستشارة ضرائب؟
    Bahamalar, seni kağıt işleriyle yormazlar ayrıca IRS de dokunamaz. Open Subtitles جزر البهاما لا تكترث بأية أعمال لديك ولا يمكن لمصلحة الضرائب أن تلمسك.
    Ve sen şimdi gelmiş çiftliğimizi bizden almaya çalışan IRS(Maliye)'den bir kadını düzüyorsun. Sınırı aştın. Open Subtitles والان تحب فتاة الضرائب والتي تريد ان تاخذ مزرعتي
    Bu kartım. IRS' ten herhangi biri sizi ararsa Hemen beni arayın. Open Subtitles هذه بطاقتي، إذا حاول أي شخص من جباية الضرائب الاتصال بك
    Sen de ben de biliyoruz ki IRS yıllarca bunu sürüncemede bırakacak. Open Subtitles (كلانا يعلم أن الـ (اي ار اس سيستغرقون سنين على تلك القضية
    Belki de IRS'i aramalıyız... ve sana Club Fed'de bir tatil ayarlamalıyız? Open Subtitles أو أدعو آي آر إس لترتيب عطلة لك في نادي المصرف الإحتياطي الفدرالي ؟
    İlk olarak, IRS kulağa Toys 'R' Us gibi geliyor, diye düşündüm. Open Subtitles في البداية حسبت أن خدمة الإيراد الداخلي هي أشبه بمتجر اللعب "تويس آر آس"
    Başımızı IRS'le belaya sokabilirdin ve bu çok büyük bir sorun oluşturabilirdi. Open Subtitles كان يمكن أن تدخلينا في مشاكل مع دائرة الإيرادات الداخلية وكانت ستكون ورطة كبيرة.
    IRS'ten saklamak için deniz aşırı bir hesaba yatırmasını tavsiye ettim. Open Subtitles واقترحت عليها بأن تنقله إلى حسابٍ بعيد لاخفائه عن دائرة الضرائب الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus