| şövalyelik çağının ölmediğine halen memnun musunuz? | Open Subtitles | هل ما زلتِ سعيدة بأنَّ الشهامة لم تمت بعد؟ |
| Sanırım şövalyelik ölmemiş, en azından Nantucket'da. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن الشهامة لم تمت على الأقل ليس في نونتكيت |
| Sanırım şövalyelik ölmemiş, en azından Nantucket'da. | Open Subtitles | أظن أن الشهامة لم تمت على الأقل ليس في نونتكيت |
| En iyi insanlarından bazılar dizlerinin üzerine çöküp şövalyelik için dua ediyorlar. | Open Subtitles | البعض من زعمائهم يركعون على أيديهم وركبهم يتوسلون كي ينالوا وسام الفروسية |
| Centilmenler şövalyelik devrinden söz eder... ama şövalyelerin emrindeki köylüleri, kanunsuzları ve yankesicileri unutmayın. | Open Subtitles | يتكلم السادة المحترمون عن عمر الفروسية لكن تذكر الحارثون، الصيادون، والنشالون الذين يقودوهم |
| Bir Britanyalı Şövalye olarak savaşmaya ve şövalyelik geleneğine sadık kalmaya gönülden istekli misin? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتقف بجانب عهد الفرسان وأن تقاتل كفارس بريطاني؟ |
| Anlaşıldı. Sen şövalyelik hakkında çok az sey biliyorsun. | Open Subtitles | من الواضح أن لديك القليل من المعرفة عما تعنيه رتبة فارس |
| Bakın, kız arkadaşına destek çıkıyor. Kim demiş şövalyelik öldü diye? | Open Subtitles | تساند فتاتك من قال أن الشهامة ماتت؟ |
| şövalyelik çağının ölmediğini bilmek güzel. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أنَّ الشهامة لم تمت بعد |
| şövalyelik kanunları bağlanmamam gerektiğini söyler. | Open Subtitles | قوانين الشهامة تطالب أن لا أكبّل |
| Kim şövalyelik öldü diye? | Open Subtitles | من قال إن الشهامة قد ماتت .. ؟ |
| şövalyelik öldü derler. Aman Tanrım, gerçekten pırıldıyor. | Open Subtitles | يقولون أن الشهامة ماتت. ياإلاهي, iأنها حقا لامعة. |
| ...göndermeni şövalyelik yapıyormuşsun... | Open Subtitles | الى فم الجحيم من باب الشهامة منك |
| - Elbette tatlım. Kim demiş şövalyelik öldü diye? | Open Subtitles | من قال أن الشهامة ماتت ؟ |
| Kafandaki şövalyelik fikri bu mu? | Open Subtitles | هل هذه هي فكرتك عن الشهامة ؟ |
| ...sana şövalyelik vermeli. | Open Subtitles | ولكن يكون أمراً سهلاً، أن يمنحكَ وسام الفروسية |
| Bu gece, kalenin mabedinde nöbet tutacağım ve şafakta sizin elinizden yüceltici şövalyelik unvanını alacağım. | Open Subtitles | ...الليلة، سأسهر في كنيسة القصر الصغيرة ...و عند الفجر أتلقَ من يديك تعيين الفروسية النبيل |
| şövalyelik payesi için "son karar" diyebilir miyiz? | Open Subtitles | -هل تسمحين ليّ بالسؤال .. -هل وسام الفروسية.. أمر محقق؟ |
| şövalyelik merasiminin mükemmel olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أنْ تكون مراسم تنصيبك كفارس مثاليّة |
| Altın mahmuzlu çizme giymeye hak kazanmış bir şövalyelik istiyor. | Open Subtitles | ، لقد طلب رتبة فارس و أن يكون له الحق في ارتداء ، المهماز الذهبي |
| şövalyelik ölmedi, bilirsiniz... | Open Subtitles | البطولة لم تفنى |