"şükredelim" - Traduction Turc en Arabe

    • شاكرين
        
    • نشكر
        
    • لنشكر
        
    • إمدح
        
    • يحمد
        
    • نحمد
        
    Cömert ihsanına ve bitmez sevgine şükredelim. Open Subtitles إجعلنا شاكرين لعطائك الكريم و لحبك الدائم
    Çocuklar, başlamadan önce Tanrı'ya şükredelim. Bize sunduğu bu harika... Open Subtitles قبل ان ناكل علينا ان نكون شاكرين ...لحصولنا على الكثير من
    bu bol yiyecek için şükredelim. Open Subtitles دعونا نشكر الرب من أجل هذا الطعام الوفير
    Tanrı'ya şükredelim. Babasının sen olduğundan eminim. Open Subtitles دعنا نشكر الله يا "جيم‪"‬ أنا متأكدة بأنك الأب
    Şimdi bize verilen nimetlere şükredelim. Open Subtitles الآن لنشكر الرب على المحصول الذي منحنا إياه
    Sevgisine şükredelim. Open Subtitles إمدح حبّه المقدّس.
    Bütün ölenlerimiz huzur içinde yatsın ve biz, her birimiz bu kadar çok insanı mutlu ettiği için, Tanrı'ya şükredelim. Open Subtitles لعلالراحلونيرقدونبسلام... ولعلنا جميعاً وكلواحداًمنا... يحمد الله على إنسانة جعلت الكثيرين سعداء
    Sahip olmadıklarımıza ağlayacağımıza sahip olduklarımıza şükredelim. Open Subtitles بدلاً من أن نُشغِل أنفسنا بما لا نملكه يجب أن نحمد الله على ما نملكه
    Hayatımız için şükredelim ve bundan en iyi şekilde faydalanalım. Open Subtitles لنكن شاكرين ونحاول إستغلال ذلك
    Daha aydınlık birçağda yaşadığımız için şükredelim sizce de değil mi, doktor...? Open Subtitles دعنا نكون شاكرين بأننا نعيش في أوقات أكثر استنارة ألا توافقني في ذلك، يا دكتور... ؟
    En azından buna şükredelim. Open Subtitles يمكننا على الأقل أن نكون شاكرين لذلك
    Yapmadığı için şükredelim. Open Subtitles - دعنا نكن شاكرين فقط لم يفعل..
    Butter'lar gibi olmadığımız için halimize şükredelim. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نكون شاكرين أننا لم نكن مكان (باترز)
    Bu muharebe zaferle sonuçlandığı için Tanrı'ya şükredelim. Open Subtitles و نشكر الرب لإنهاء هذا النزاع و النصر
    Hep birlikte Hıristiyan Tanrımıza şükredelim. Open Subtitles دعونا نشكر إله المسيحيين مع بعض
    - Tanrı'ya şükredelim ki yaşıyor Open Subtitles نشكر الله أذا كان حي.
    Tanrıya bu muhteşem yiyecekler için şükredelim. Open Subtitles لنشكر الله على هذا الطعام الرائع
    Ona şükredelim. Open Subtitles آمين! إمدح اسمه.
    Bütün ölenlerimiz huzur içinde yatsın ve biz, her birimiz bu kadar çok insanı mutlu ettiği için, Tanrı'ya şükredelim. Open Subtitles لعل الراحلون يرقدون بسلام... ولعلنا جميعاً وكل واحد منا... يحمد الله على إنسانة جعلت الكثيرين سعداء
    Hakkında şikayetçi olmadığı için tanrıya şükredelim. Open Subtitles نحمد الله أنه لم يكتب تقرير ضدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus