"şaşırırdın" - Traduction Turc en Arabe

    • ستتفاجئين
        
    • تفاجئين
        
    • ستفاجأ
        
    • بالدهشة
        
    • يفاجأ
        
    • تتفاجأين
        
    • تتفاجئين
        
    • ستفاجئين
        
    • ستتفاجئ
        
    • ستندهشين
        
    Ama bu sektörün ne kadar karlı olduğu bilsen çok şaşırırdın. Open Subtitles ستتفاجئين من ما مدى الرّاحة في الإعتناء بالأطفال.
    Onun hakkında bilmediklerini duysan şaşırırdın. Open Subtitles ستتفاجئين عمّا كنت تجهلينه بشأن ذاك الرّجل
    Annen için ne kadar değiştiğimi bilsen, şaşırırdın. Open Subtitles سوف تفاجئين إذا عرفت كيف تغيرت لأجل أمك
    Platinyum seviyede bağışçı olduğunda insanların nelere katlandığını görsen şaşırırdın. Open Subtitles حسنا، ستفاجأ بماذا بمكن للناس فعله عندما توافق على أن تكون أحد أعلى المتبرعين
    Neler olabileceğini bilsen şaşırırdın. Open Subtitles حسناً، كنت ستشعر بالدهشة في هذا النوع من الأشياء التي ممكن وقوعها.
    - şaşırırdın. Open Subtitles كنت يفاجأ.
    Bir kepçeyle neleri değiştirebileceğini bilsen şaşırırdın. Open Subtitles سوف تتفاجأين عندما تعرفين ما الذي يمكن استبداله بك
    Görsen, şaşırırdın tatlım. Open Subtitles سوف تتفاجئين يا عزيزتي
    Doğru fakat kimse yokken neler yapabildiğini görsen şaşırırdın. Open Subtitles صحيح ، لكنك ستفاجئين بمردوديّة عملك حينما تكونين وحيدة
    Hayır, ama... sevgililerini görsen şaşırırdın. Open Subtitles لا، لكن.. أنت ستتفاجئ حين تعرف هوية البناتِ اللواتي يعاشرهم
    Tipimin ne olduğunu öğrensen şaşırırdın bence. Open Subtitles أظنك ستندهشين عندما تعرفين بالضبط ما هو نوعي المفضل
    Kimin arkadaşın olmadığını bilsen şaşırırdın. Open Subtitles كنتِ ستتفاجئين بمعرفة مَن ليسوا أصدقائكِ
    Güvendiğin insanların başka bir çareleri olmadığına inandıkları zaman neler yapabildiklerini görsen çok şaşırırdın. Open Subtitles ستتفاجئين بالناس الذين تثقين بهم ماذا سيفعلون لو تم وضعهم في الموقف في مكان لا يعتقدون انهم يملكون به خيار
    Aslında, şaşırırdın. Open Subtitles في الحقيقة ستتفاجئين
    Nelerin olmadan yaşayacağını bilsen şaşırırdın. Open Subtitles سوف تفاجئين بما تستطيعين العيش سواه
    Houser'ın işkenceyle itiraf almakta ne kadar iyi olduğu görsen şaşırırdın. Open Subtitles سوف تفاجئين عندما تسمعين اعتراف (هازر) على شخص ما.
    Dediğim gibi Korucu, şaşırırdın. Open Subtitles كما قلت، ايها الحارس ستفاجأ
    Bu günlerde bir kamyoncu durağında neler bulabileceğini bilsen sen de şaşırırdın. Open Subtitles نعم. كنت سأشعر بالدهشة ماذا نحن تجد في توقف الشاحنات
    Bilsen şaşırırdın. Open Subtitles ستشعرين بالدهشة
    şaşırırdın. Open Subtitles سوف يفاجأ.
    - Orada olanları görsen şaşırırdın. Open Subtitles -قد تتفاجأين بما يحدث هناك
    Nelere alışabileceğini görsen şaşırırdın Caitlin. Open Subtitles سوف تتفاجئين عندما تعتادين عليه يا (كيتلين).
    Protokollerin ne kadar az değiştiğine şaşırırdın. Open Subtitles ستفاجئين بالمقدار القليل من البروتوكولات التي تغيرت
    Üşüyen bir adamın bir battaniye için neler yapabileceğini bilsen şaşırırdın. Open Subtitles ستتفاجئ إذا علمت مالذي يمكن أن يفعله رجل في ذلك البرد مقابل بطانية
    Annen için ne kadar değiştiğimi duysan çok şaşırırdın. Open Subtitles ستندهشين كم تغيرت من اجل امك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus