"şey bul" - Traduction Turc en Arabe

    • جد شيئاً
        
    • ابحث عن شيء
        
    • أحضر شيء
        
    • اعثري على شيء
        
    • جِد شيئاً
        
    Vuracak bir şey bul ve gürültü yap. Open Subtitles جد شيئاً لتطرق عليه, اصدر بعض الضجيج.
    Çark için destek gibi bir şey bul. Open Subtitles جد شيئاً لتثبيت العجلة ؟
    Onunla Vasquez kartelini bağlantılı kılan bir şey bul. Open Subtitles ابحث عن شيء يربطه مع فاسكويز الكارتل.
    Onun hoşlanıcağı ve beraber yapıcağınız bir şey bul. Open Subtitles ابحث عن شيء يحبه وشاركه فيه.
    Onlara erişemiyorum. Acele et, git üzerine çıkabileceğin bir şey bul. Open Subtitles ــ لا أستطيع الوصول إليه ــ بسرعه أحضر شيء لتقف عليه
    Bugün yapacak başka bir şey bul. Open Subtitles اعثري على شيء آخر لتفعلينه اليوم، هذا أمر.
    İlham verici bir şey bul ve onu yap. Open Subtitles جِد شيئاً ملهِماً وقم به
    Yapacak başka bir şey bul! Open Subtitles جد شيئاً آخر لتفعله!
    Fitz. Bu herifleri uzak tutacak bir şey bul bana. Open Subtitles (فيتز)، جد شيئاً لنمنعهم من الدخول
    Kapıyı destekleyecek bir şey bul! Open Subtitles جد شيئاً مـا لغلق الباب !
    - Pekâlâ, yapacak başka bir şey bul o zaman. Open Subtitles -حسنا، ابحث عن شيء آخر لتقوم به
    - Yapacak başka bir şey bul. Open Subtitles -حسنا، ابحث عن شيء آخر لتقوم به
    Silah olarak kullanabileceğin bir şey bul ve elinden geldiğince arkamızda kalmaya çalış. Open Subtitles أحضر شيء يمكنك إستخدامه كسلاح وإبق ورائنا بقدر ما يكنك، اتفقنا؟
    Öldür onu! Öldür! Kesici bir şey bul! Open Subtitles اقتله، أقتله أحضر شيء يصلح
    Burayı saracak bir şey bul. Open Subtitles اعثري على شيء تلفيه حولي
    Tamam. Melanie'ye yardım edecek bir şey bul. Open Subtitles حسناً، جِد شيئاً هُنا قد يُساعد (ميلاني).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus