"şey sormak" - Traduction Turc en Arabe

    • أسألك شيئاً
        
    • سؤالك عن شيء
        
    • أسألك عن شيء
        
    • أسألك سؤالا
        
    • اسألك شيئاً
        
    • اسألك عن شيء
        
    • أسألك شيئا
        
    • أسألك عن شيئ
        
    • أسألكِ شيئاً
        
    • أطلب منك شيئا
        
    • أن أطرح
        
    • أسألك شيء
        
    • أسألك عن شئ
        
    • اسألك عن شئ
        
    • منك شيء
        
    Sana bir şey sormak istiyorum ve bana gerçeği söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريد ان أسألك شيئاً ما وأنا حقاً أريد ان اعرف الحقيقة
    Mesajınızı okuduktan sonra emin olmak için size bir şey sormak istedim. Open Subtitles بعد قراءة منشورك، أريد سؤالك عن شيء فقط للتأكد
    Ben hiçbir şey sormak istemiyorum. Open Subtitles أنا لم أسألك عن شيء أبداً ارجوك لاتسأليني
    Olayın olduğu akşamla ilgili bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أسألك سؤالا يتعلق بما جرى تلك الليلة
    - Ben, size bi şey sormak istiyorum, Neden bunu yapıyorsunuz. Open Subtitles اريد ان اسألك شيئاً لماذا تفعلها ؟
    Bak, hazır konuşurken sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles انظر, بينما نتحدث... اريد ان اسألك عن شيء
    Hey, sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles إسمع ، أريد أن أسألك شيئا و أريدك أن تكون في غاية الصراحة معي
    Ben de bu yüzden aradım. Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles ذلك تقريباً السبب في الإتصال بك أريد أن أسألك عن شيئ ما
    Dinle, bir şey sormak istiyorum ve de gerçeği söylemeni. Open Subtitles ،اسمعي، أريد أن أسألكِ شيئاً .وأريدكِ أن تخبريني الحقيقة
    Size bir şey sormak istiyorum, efendim. Open Subtitles أرغب بأن أطلب منك شيئا يا سيدي
    Bir şey sormak istiyorum. Tabii bana karşı da tamamen dürüst olmanızı istiyorum. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك سؤالاً و أريدك أن تكون صادقا معي تماما
    Sana bir şey sormak istiyorum. Yine kanını mı satıyorsun? Open Subtitles ‫أريد أن أسألك شيئاً ‫هل كنت تبيع دمك من جديد؟
    Doktor. Size bir şey sormak istiyorum. Bir daha ne zaman tenis oynayacağım? Open Subtitles دكتور، دعنى أسألك شيئاً متى سأكون قادر على اللعب التنس؟
    Sana bir şey sormak istiyorum ve uygunsuzsa söyle. Open Subtitles أريد أن أسألك شيئاً أخبرني إن كان غير مناسب
    Beni bulduğun çok iyi oldu, o andan beri sana bir şey sormak istiyordum. Open Subtitles إنه لمن الجيد أنك وجدتني لإني كُنت أود سؤالك عن شيء ما منذ ذلك الحين
    Size bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles . .. أريد سؤالك عن شيء
    Yatmadım çünkü sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles بقيت مستيقضة لأني أردت أن أسألك عن شيء ما
    44 yıldır sana bir şey sormak istiyordum. Open Subtitles لقد كنت اريد أن أسألك سؤالا منذ 44 عاما.
    Bak, sana bir şey sormak istiyorum, sonra gideceğim. Open Subtitles أريد فقط أن اسألك شيئاً و ثم سأذهب.
    Bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اسألك عن شيء
    Sana bir şey sormak istiyorum, Kyle. Bir güreş maçı yapmak ister misin? Open Subtitles أريد أن أسألك شيئا ، هل تريد أن تصارع في منازلة ؟
    Frankie, sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles فرانكي ,أريد أن أسألك عن شيئ
    Sana bir şey sormak istiyorum, sırf endişelerimi gidermek için. Open Subtitles أريد أن أسألكِ شيئاً فقط لطمأنة نفسي
    Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أود فقط أن أطلب منك شيئا
    Baksana, sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أنظر إلى هُنا، أريد أن أطرح عليك سؤالاً.
    Yan, sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles يان، أريد أن أسألك شيء
    Önemli bir şey sormak istiyorum, ama gerçeği söyleyeceksin. Open Subtitles أريد أن أسألك عن شئ مهم وأريدك ان تجيبنى بالحقيقة ماذا؟
    Stephanie, sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles ستيفانى ، اريد ان اسألك عن شئ ؟
    Size bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles سيّدي، أريدُ أن أطلب منك شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus