| - Askeri Mahkemeye çıkacaksınız! - Bırak bunu, Albay. | Open Subtitles | ـ سأقدمكما للمحكمة العسكرية ـ كُفَّ عن ذلك يا كولونيل |
| - Askeri kanalı açıp Konferans Odası'na bağladın mı? - Evet. | Open Subtitles | هل فتحتى القناة العسكرية ووصلتيها بمنطقة الإجتماعات؟ |
| - Askeri polisim. Bayım, silahınızı bırakmanız gerek. | Open Subtitles | .ـ أنا شرطي عسكري .ـ سيّدي، أريدك أن تسقط سلاحك |
| - Askeri cerrahisi de çok iyi. - Bitti mi? | Open Subtitles | ـ بل هو جراح عسكري ماهر ـ هل انتهيت؟ |
| - Askeri bir araçtayız. Her vesilede dedikodu yaparız. | Open Subtitles | هذه سفينة عسكرية و لدينا إشاعات لكل مناسبة |
| - Askeri mahkeme filan olmayacak. | Open Subtitles | وسوف يحجز به في محكمة عسكرية لن يكون هناك محكمة عسكرية |
| - Askeri polisin babanın ölümüyle alakalı bilgisi yok. | Open Subtitles | والشرطة العسكرية لم تملك إجابات حول وفاة والدكِ. |
| - Ben masumum. - Askeri mahkeme tarafindan suçlu bulundular. | Open Subtitles | انا بريئ - محكوم عليك من قبل المحكمة العسكرية - |
| - Askeri okul gibi bir yer. | Open Subtitles | - انها نوع من المدارس العسكرية - إذاً فستلبس زيا لطيفا - |
| - Askeri iletişim subayıydım. | Open Subtitles | كنت ضابطاً في الاتصالات العسكرية |
| - Askeri özellik taşımayanları. | Open Subtitles | -التقنيات غير العسكرية -لم يكن ضمن الاتفاق الأصلي |
| - Askeri Karar yetkisinin en üstündekilere. | Open Subtitles | كبار صناع السياسة العسكرية لدينا. |
| - Askeri bir terimdir. Kovanlarını toplamış demek. | Open Subtitles | أجل, إنه مصطلح عسكري للتنظيف بعد القتل |
| - Askeri işlerde çalışır. - Evet. Adamın elinde koca bir ordu var. | Open Subtitles | مقاول عسكري أجل ، ذلك الرجل لديه جيش |
| - Askeri işlerde çalışır. - Evet. Adamın elinde koca bir ordu var. | Open Subtitles | مقاول عسكري أجل ، ذلك الرجل لديه جيش |
| - Askeri bir danışman diyelim. - Kim tarafından gönderildi? | Open Subtitles | لنقل بأنه مستشار عسكري |
| - Askeri ya da sabıka kaydı var mı? | Open Subtitles | أيوجد سجل عسكري أو جنائي؟ لا. |
| - Federal bir suç işledi. - Askeri topraklarda. | Open Subtitles | ـ لقد ارتكب جريمة فيدرالية ـ على أرض عسكرية |
| Kirli operasyonlarda uzmanlaşmış... -...askeri bir örgütü yönetiyor. | Open Subtitles | يدير شركة عسكرية خاصة تتخصص في العمليات المشبوهة |
| - Sıfır olarak değerlendirdim. - Askeri haberalma. | Open Subtitles | تقسسمى كان لا شئ استخبارات عسكرية |
| - Askeri mahkemeye çıkartılabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك أن تتعرض لمحاكمة عسكرية |
| - Askeri saç kesimi ve ayakkabılar. | Open Subtitles | قصة شعر عسكرية... و كذلك الحذاء. |