| - Herkesten fazla değil. - Benden daha azdır, eminim. | Open Subtitles | ـ ليس أكثر منك ـ أقل بكثير مني ، أنا متأكد |
| - Benden iyi olduğunu mu düşünüyorsun? - Hayır. | Open Subtitles | ـ انت تعتقد أنك أحسن مني ـ لا ، أنا لا أعتقد بذلك |
| - Benden sadece 15 yaş büyük. - Sen kaç yaşındaydın, baba? | Open Subtitles | اكبر مني ب 15 سنة فقط كم عمرك أنت يا أبي؟ |
| - Benden bu kadar bahsettiğimiz yeter, senden n'aber evlat? | Open Subtitles | ولكن يكفي التحدث عني ما الذي يجري معك يا صغير؟ |
| Sana yeniden kavuşmak 3 yılıma mâl oldu. - Benden o kadar kolay kurtulamazsın. | Open Subtitles | استغرقني إيجادُكِ ثلاثَ سنوات و لن تتخلّصي منّي بتلك السهولة |
| - Benden çok şey beklese de bana inancı yok. | Open Subtitles | إنها تريد أشياء أكثر منى و لكنها لا تثق بى |
| - Benden onun cinsiyet organlarını kesmemi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | أنتما تطلبان مني إجراء جراحة تحديد جنس على أبنتكما ؟ |
| - Benden yasaları çiğnememi istiyorsun. | Open Subtitles | لم آت هنا لأتناقش أنت تطلب مني مخالفة القانون |
| - Benden hep daha zeki oldun zaten... | Open Subtitles | لقد كنت دائماً أكثر ذكاءاً مني السنجاب المتسلّق وما إلى ذلك |
| - Benden istenmesinden, onur duydum fakat Arayıcı'nın Confessor'u olmaya hazır mıyım bilmiyorum. | Open Subtitles | .مرحباً انه شرف ان يطلب مني ذلك، لكني لا اعرف ان كنت مستعده .ان اكون مؤمنه للباحث |
| - Benden onu tekrar vazgeçirmemi istiyorsun. | Open Subtitles | تريد مني التحدث معه للخروج منها مرة أخرى |
| Bu bizden şu sakladığın çocuk mu? - Benden küçük bu çocuk. | Open Subtitles | إذًاهذاهو الشابالذيتخفينهعنا، إنه أصغر مني |
| - Benden 20 dolar, daha iyisini yapamazsın. | Open Subtitles | لدي 20 دولار يقولون انكِ لا تستطيعين فعل افضل مني |
| - Benden daha güzel ya da daha genç birisi olsaydı anlardım. | Open Subtitles | -نعم يمكنني أن أتفهم لو كان هناك إمرأة أجمل أو أصغر مني |
| - Benden iki kat fazla uyuşturucu kullanıyor. - Hayır, kullanmıyor. | Open Subtitles | إنها تتعاطى المخدرات أكثر مني بمرتين كلا |
| O bilgilerin yarısını nereden aldığını bilmiyorum. - Benden değildi yani. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حصلت على نصف تلك المعلومات فهي لم تكن مني |
| - Haydi gidelim ve Dr. Hirsch'i görelim. - Benden uzak durman lazım. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ ونَرى الدّكتورَ هيرش يجب ان تظلي بعيدة عني |
| - John, bu çok büyük bir fırsat - Benden nasıl haberdar olmuşlar? | Open Subtitles | ـ جون هذه فرصة جيدة ـ كيف يعلمون عني حتى؟ |
| Etkilendim. - Benden ayrı olmaya dayanamıyorsun. - Evet. | Open Subtitles | أنا متأثِر ،لا يمكنكَ تحمُل البقاء بعيداً عني |
| - Benden korkmayan birilerini görmek güzel. | Open Subtitles | يسعدني أن أتحدث مع شخص لا يخاف منّي. |
| - Benden daha ne istiyorsunuz? | Open Subtitles | ما .. مالّذي تريدينه منّي أكثر من هذا ؟ |
| - Benden ne istiyorlar, hı? | Open Subtitles | انت لاتعلم شىء ماذا يريد هؤلاء الاشخاص منى |
| - Benden nefret ediyorsundur. | Open Subtitles | لابد أنكِ تكرهيني |