| - Destek istesem, iyi olur. - Sen deli misin? | Open Subtitles | ـ من الأفضل أن اطلب الدعم ـ ها أنت مجنون؟ | 
| - Destek, destek! Saldırıya uğradım! | Open Subtitles | أرسلوا الدعم، أرسلوا الدعم لقد تعرّضت للهجوم | 
| - Tamam, yoldayım. - Destek göndermemi ister misin? | Open Subtitles | حسناً , أنا في طريقي أتريدني أن أرسل الدعم ؟ | 
| - Destek gemilerim yolda. Tıbbi olanaklar ve arındırma ünitesi götürülüyor. | Open Subtitles | لديّ سفينة للدعم في طريقها تحمل على متنها معدات طبية ووحدة للتطهير. | 
| - Destek çağırmamız gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، سنطلب المساندة. | 
| - Yaklaşırsan, şeyini kopartırım. - Destek istiyorum. | Open Subtitles | أريد مساندة قف مكانك | 
| - Destek geliyor. - Ne zaman? Büyük ihtimalle 15 dakika içinde burada olurlar. | Open Subtitles | الدعم قادم بالطريق أتمنى أن يكونا هنا في 15 دقيقة | 
| - Destek ama tesir değil. - Elbette değil. | Open Subtitles | الدعم ولكن ليس التأثير بالطبع لا | 
| - Destek, tam olarak üç dakika içinde burada olacak. | Open Subtitles | وحدات الدعم ستصل هنا -في أقل من ثلاث دقائق | 
| - Destek ekibini de gönder. | Open Subtitles | ارسلي قوات الدعم التكتيكيه ايضا | 
| - Destek çağırmamana şaşırdım doğrusu. | Open Subtitles | أتعلم, أنا متفاجئٌ أنك لم تطلب الدعم. | 
| - Destek isteyeceğim. Siz gidin. | Open Subtitles | .سأطلب الدعم .البقية يُمكنهم المُغادرة | 
| Hawkins, Dillon - Destek. | Open Subtitles | هوكنز و ديلون, الدعم | 
| - Destek çağırmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اطلب الدعم ؟ | 
| - Destek istiyorum. - Kim için? | Open Subtitles | أطلب الدعم - نطلب الدعم ضد من ؟ | 
| - Destek mekanizmalarını açın. | Open Subtitles | تفعيل أليات الدعم | 
| - Destek oLmadan gitmesi imkansız. | Open Subtitles | لم يكن ليتم الأمر بدون الدعم | 
| - Destek çağırmalıydın. | Open Subtitles | كان عليك استدعاء الدعم | 
| - Destek çağırdığını duymadım da. | Open Subtitles | -لم أسمعك تقوم بنداء للدعم -هذا صحيح | 
| - Destek isteyin. | Open Subtitles | اتصلوا لطلب المساندة | 
| - Destek getirdim. | Open Subtitles | أحضرت مساندة |