"- gerek" - Traduction Turc en Arabe

    • داعي
        
    • ضرورياً
        
    • حاجة لذلك
        
    • بحاجة لذلك
        
    • مضطرا لذلك
        
    • حاجةَ
        
    - Gerek yok. Gidiyordum zaten. - Ben de gidiyorum. Open Subtitles أوه لا داعي لقد كنت مغادرا لتو أوه و أنا أيضا
    - O kelimeyi hiç kullanmadım. - Gerek kalmamış. Open Subtitles ـ أنا لم استخدم هذه الكلمة على الاطلاق ـ لا داعي لذلك
    - Gerek yok. Benim kızla gideriz. - Bize güvenmiyor musunuz? Open Subtitles لا داعي, سأصطحب فتاتي معي فقط - ألا تثق بنا؟
    - Dava dosyalarını getirdim. - Gerek yoktu. Open Subtitles ـ لقد جلبت ملفات القضية ـ لم يكن ضرورياً
    - Yardımcı olabilecek ilaçlarımız var. - Gerek olmayacak. Open Subtitles لدينا عقاقير من الممكن أن تساعد - ذلك لن يكون ضرورياً -
    - Gerek yok dostum. Sana bir şey vermiyorum. Open Subtitles -لا حاجة لذلك يارجل ، لم أقم بإعطاءك أي شيئ
    - Gerek yok. Haftalardır kazanamadın. Open Subtitles شكراّّ " ليو " ، لست بحاجة لذلك - في عين الخنزير -
    - Gerek yok. Buraya kadar geldim. Open Subtitles لا داعي لهذا نزلت هنا لأسفل فحسب
    - Evet Chery, sizinle geleceğim. - Gerek yok! Open Subtitles نعم ساتي معك لا داعي
    - Gerek yok efendim, SG-1 uzak sinyalini alıyoruz. Open Subtitles لا داعي سيدي إستقبلنا إشارة اس جي-1
    - Gerek yok. - Önemli değil. Open Subtitles ــ لا داعي لذلك ــ لا بأس
    Kahve ister misin, Rocky? - Gerek yok. Open Subtitles أتشرب القهوة يا روكي لا داعي
    - Gerek yok. O beni bulur. Open Subtitles لا داعي لذلك، سوف تجدني
    Hayır, - Gerek yok bu. Open Subtitles لا ، هذا .. هذا لن يكو ضرورياً
    - Gerek yok. İçgüdüme güveneceğim. Open Subtitles لن يكون ذلك ضرورياً سأذهب إليه بشجاعتي
    - Gerek yok... Ben o işi hallettim. Open Subtitles لا حاجة لذلك لقد جهزت الكلمة بالفعل
    - Gerek yok... Ben o işi hallettim. Open Subtitles لا حاجة لذلك لقد جهزت الكلمة بالفعل
    Arabam burda, gidelim. - Gerek yok. Open Subtitles . لديَّ سيارة ، دعونا نذهب بها . لا حاجة لذلك -
    - İhtiyacı olmayacak. - Hayır, sürmeliyiz çünkü-- - Gerek yok! Open Subtitles ..ـ لا، بل نحتاج حتى ـ لسنا بحاجة لذلك
    - Gerek yok. Open Subtitles لسنا بحاجة لذلك
    - Gerek yok. - Yapma, gelmeni istiyorum. Open Subtitles لست مضطرا لذلك - بالله عليك , انا اريدك معنا -
    - Gerek yok. Bu Tayland yemeği. Open Subtitles -لا حاجةَ لذلك، هذا طعام تايلاندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus