| - Saçımı bozacaksın. - Daha yapmamışsın ki. | Open Subtitles | ستتسبب بتخريب مظهر شعري انه حتى لم يثبت بعد |
| - Saçımı çekiyorsun! - Kızı benden uzak tut. | Open Subtitles | ـ أنت تشد شعري ـ خذ تلك الفتاة بعيدا عني |
| - Saçımı kuruturken lokantaya nasıl insan çekeceğimizi buldum. | Open Subtitles | كنت أجفف شعري .. وبعدها أكتشفت الأمر كيفَ يستطيع المطعم جلب الناس |
| - Neyse ne! - Saçımı değiştirsem, fark eder mi? | Open Subtitles | اذا غيرت لون شعري هل سيـنـتـبـه؟ |
| - Saçımı 50'li yıllardaki gibi yapayım diyorum. | Open Subtitles | كنت افكر اني استطيع عمل شعري ... لقد تقلصت الجينيز |
| - Saçımı diken diken yapmadan Disneyland'deki her şeye binmek için yeteri kadar uzun muyum diye bakıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتأكد بأن طولي كافي "لركوب كل الألعاب داخل "الدزني لاند دون الحاجة لتسريح شعري للأعلى |
| - Saçımı düzeltmekle meşgulüm. | Open Subtitles | -أَنا مشغولة في تصفيف شعري -شَعركٍ جميل |
| ve sen şimdiden başladın. - Şu saçını tara, dişlerini fırçala - Saçımı mı tarıyım? | Open Subtitles | عليك مشط شعرك و غسل أسنانك - مشك شعري ؟ |
| - Saçımı mı kokladın? - Sen dedin bebeğim. | Open Subtitles | هل أنت تشم شعري ؟ |
| - Saçımı başımı yolacağım ama. | Open Subtitles | سانتزع شعري ماذا؟ ماذا ؟ |
| - Saçımı düzelt. - Oldu işte. | Open Subtitles | أصلح شعري ها أنت |
| - Saçımı mahvetti! Çıkar onu buradan! | Open Subtitles | -لقد أتلف شعري ، أخرجيه من هنا |
| - Saçımı mahvetti! Çıkar onu! | Open Subtitles | -لقد أتلف شعري , أخرجيه من هنا |
| - Saçımı okşa. - Ensemi öp. | Open Subtitles | شعري , أمسك بشعري قبلي عنقي |
| - Saçımı bile kendim boyarım. | Open Subtitles | - حتى أنني أقوم بصبغ شعري بنفسي |
| - Saçımı kısa kestirmek istiyorum. | Open Subtitles | -أريد أن أقص شعري وأجعّده بشكل دائم |
| - Gel hadi. - Saçımı mı çektin? | Open Subtitles | ــ تعالي ــ هّل سحبت شعري ؟ |
| - Saçımı beğenmediğini söylerdi. | Open Subtitles | ستعلّق على شعري. |
| - Saçımı karman çorman ettin. | Open Subtitles | - لقد تبعثر شعري. |
| - Yatağa gel. - Saçımı daha yeni yaptım. | Open Subtitles | تعالي للسرير- صففت شعري للتو- |