| - Sana inanmıyorum. - Öpüşmeye başladık. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك ثم بدأنا في التقبيل |
| - Sana inanmıyorum. - Annemin mezarı üstüne yemin ederim. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك أقسم بقبر أمي على هذا |
| - Birşey bilmiyorum. - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ أنا لا أصدقك |
| - Sana inanmıyorum. - İnansan iyi olur. | Open Subtitles | ـ أنا لا أصدّقك ـ صدّقيني |
| - Nasıl yaptığımı bilmiyorum, fakat... - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | قمت بذلك لا اعرف كيف لكنني فعلته انا لا اصدقك |
| - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | لا اصدقكِ هذا من حقك |
| - Sana inanmıyorum. - İyi, kal burada. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك - حسناً ، ابقَ هنا ، كن ضيفي - |
| - Burada değil, evlat. - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | أنها غير موجودة هنا يا بني - أنا لا أصدقك - |
| - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أصدقك |
| - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك أنا لا أكذب |
| - Sana inanmıyorum. -Bunu düşün. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك فكري في الموضوع |
| - Sana inanmıyorum. Burada başka kim var? | Open Subtitles | أنا لا أصدقك من أيضا هنا؟ |
| - Sana inanmıyorum. - Ama bana inanmalısın. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك يجب أن تصدقينى- |
| - Sana inanmıyorum. - 20 dakika ver bana. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك - عشرين دقيقة - |
| - Sana inanmıyorum. - Umurumda değil. | Open Subtitles | لا أصدّقك - وأنا لا آبه - |
| - Sana inanmıyorum, Homer. | Open Subtitles | -أنا لا أصدّقك يا (هومر ). |
| - Sana inanmıyorum? | Open Subtitles | لا أصدّقك. |
| - Birleşik Devletler gizli servisindenim. - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | واعمل بالعمليات الخاصة للولايات المتحدة انا لا اصدقك.. |
| - Sana inanmıyorum. - Senin için ne kötü. | Open Subtitles | لا اصدقكِ - يالسوء - |
| - Sana inanmıyorum. - Ama inanmak zorundasın. | Open Subtitles | لا أصدقكِ لكن عليك أن تصدقنى |
| - Sadece üçümüzüz. - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | نحن الثلاثة فقط هنا انا لا أصدقك |