| Tıpkı 13 yıl önce itfaiyeci Ki Ho Sang'a yaptığın gibi. | Open Subtitles | تماما كما فعلتِ مع رجل الاطفاء كي هو سانغ قبل 13 عاما |
| Umarım Oren'a yaptığın gibi bana verdiğin sözden de dönmezsin. | Open Subtitles | أتمنى ألّا تتهربي من الوفاء بوعدك .(لي كما فعلتِ مع (أورين |
| Ona, Edith Strong'a yaptığın gibi şantaj yapabilesin diye mi? | Open Subtitles | لم ؟ لكي تقوم بإبتزازها كما فعلت مع (إيديث سترونغ)؟ |
| Cass'a yaptığın gibi onu da geri getirebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تعيدها مثلما فعلت مع كاس |
| Papazian'a yaptığın şeyin sonucu. | Open Subtitles | هذا بسبب ما فعلته ل (بابتزيان) |
| Yunanistan'a yaptığın yolculuk beni doğruca ona götürdü. | Open Subtitles | رحلتكِ الجميلة إلى (اليونان) .قادتني إليه مباشرةً |
| Umarım Oren'a yaptığın gibi bana verdiğin sözden de dönmezsin. | Open Subtitles | أتمنى ألّا تتهربي من الوفاء بوعدك .(لي كما فعلتِ مع (أورين |
| Senin de Baxter'a yaptığın gibi hani? | Open Subtitles | مثل ما فعلت مع باكستر؟ |
| 7. sınıftaki Charlie Meadows' a yaptığın gibi? | Open Subtitles | كما فعلت مع ( تشارلي مادوز ) في الصف السابع |
| Hey, J.D. Elliot'a yaptığın gibi peşimden koşturma. | Open Subtitles | لا تلاحقني مثل ما فعلت مع (إليوت) |
| Yunanistan'a yaptığın gezi, beni doğrudan ona götürdü. | Open Subtitles | رحلتكِ الجميلة إلى (اليونان) .قادتني إليه مباشرةً |