| Sir Wilfrid, lütfen. Merak etme, davayı almayacağız. | Open Subtitles | لا تقلق ، لن نأخذ القضية و لكن هناك صديق قديم فى حاجة الى المساعدة |
| Bizi kabul ettiğiniz için teşekkürler. Fazla zamanınızı almayacağız. | Open Subtitles | شكراً لإستقبالنا، لن نأخذ الكثير من وقتك |
| Çöpte bulduğun hiç bir dergiyi almayacağız. | Open Subtitles | لن نأخذ أي قصص مصورة تجدها في مكان رمي القمامة |
| Eski ve yeni tanrılara yemin olsun intikam almayacağız. | Open Subtitles | أقسم لك بالآلهة الجديدة والقديمة لن نقوم بأي انتقام. |
| Kimse bir yere koşmuyor. Yemek masası almayacağız. | Open Subtitles | لن يجري أحدًا لأي مكان، لن نشتري طاولة طعام. |
| Ama kalan 3 milyonu ürünü piyasaya sürene kadar almayacağız. | Open Subtitles | ولكن لن نحصل على الثلاثه ملايين القادمه حتى نقوم بأخذ المشروع للسوق |
| Kapıyı saat 7:30'da kıtlayıp hiç ziyaretçi almayacağız. | Open Subtitles | سنقفل البوابة في السابعة والنصف ولن نستقبل الزوار في الليل |
| - Teşekkürler. - Hayır, hiçbir şey almayacağız. | Open Subtitles | ـ شكراً لك ـ لا ، لن نأخذ شيئاً |
| o bankanın parasından tek bir kuruş bile almayacağız. | Open Subtitles | لن نأخذ سنتاً واحداً من نقود ذلك المصرف |
| Bugün başka tutsak almayacağız Mason! | Open Subtitles | لن نأخذ أي سجناء الليلة مايسون |
| Gerek yok! Shashi'den para almayacağız. | Open Subtitles | لا داعي لذلك لن نأخذ المال من شاشي |
| Fazla zamanını almayacağız. | Open Subtitles | اننا لن نأخذ الكثير من وقتها |
| Tek bir çanta almayacağız. | Open Subtitles | لن نأخذ هذه الحقيبه |
| Bu kez risk almayacağız. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة لن نقوم باى مخاطرة |
| Evlatlık almayacağız. | Open Subtitles | لن نقوم بتبنّي طفلاً |
| Yok hayır, bunu onun için almayacağız. | Open Subtitles | لا لن نقوم بشراء الشركة |
| Seni zahmete soktuğumuz için kusura bakma. almayacağız. Buraya gel. | Open Subtitles | آسف للازعاج ولكننا لن نشتري تعال |
| Ona da noel hediyesi almayacağız. # Hayatımda İlk Defa... # # Aşık Oluyorum...# | Open Subtitles | لن نشتري لها هدية للعيد الحلقة العاشرة: |
| Bu çalışma için birkaç yıl boyunca kesin sonuç almayacağız ve eğer bir şey çıkmazsa bin yenidoğan ve anneleri her ay biraz daha fazla paraya ihtiyaç olduğunu söyleyerek para alacak. | TED | الآن، لن نحصل على نتائج حتمية من هذه الدراسة قبل عدة سنوات، على الأقل، 1000 رضيع وأمهاتهم سيحصلون على نقود إضافية كل شهر والتي يحتاجونها كثيراً كما يقولون. |
| Yeni bir avukat alıncaya kadar yeni müvekkil almayacağız. | Open Subtitles | لم نستقبل موكلين جدداًً قبل أن نحضر محامياًً جديداًًً لرفع الدعاوى |
| Sen onu seçimden çıkarana kadar hiç para almayacağız. | Open Subtitles | نحن لن نحضر ايّ مال الى ان تبعد رجلك من الترشيح |