| İyiyim.Yani,boktan bir garson olucam ama... .. iyiyim,bilirsin. | Open Subtitles | انا بخير. سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير |
| İyiyim.Yani,boktan bir garson olucam ama... .. iyiyim,bilirsin. | Open Subtitles | انا بخير. سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير |
| Evet. Saç... Saç şakasını tam anlamadım ama iyiyim baba. | Open Subtitles | لم استوعب مزحته عن الشعر ولكني بخير يا أبي |
| İçki deposu kesinlikle Ritz değil. ama iyiyim. | Open Subtitles | بالتأكيد دبابة سكرانة ليست "ريتز"، لكنّي بخير |
| Charles Sokağı'nda cenaze oluyordum nerdeyse ve çağrı cihazımı kaybettim. ama iyiyim, sorduğun için sağol. | Open Subtitles | حسناً ، لقد فقدت جهاز النداء عندما تعرضت لحادث سير في شارع تشارلز ، ولكنني بخير ، شكراً لسؤالك عني |
| Endişelendiğin için teşekkürler ama iyiyim. | Open Subtitles | شكراً لكِ على إهتمامك بحالي ، لكن أنا بخير |
| Gönülsüz yüzmeyi sevdiğimi söyleyemem ama iyiyim. | Open Subtitles | أنا لست كبيرة حقا على السباحة غير الطوعي، ولكن أنا بخير. |
| İki haydut bana saldırdı ama iyiyim. | Open Subtitles | اثنين قاطعي طرق وثبوا على لكني بخير |
| Başımdan vuruldum. ama iyiyim. | Open Subtitles | تلقيت ضربة في رأسي، لكني بخير. |
| - Hafif bir sarsıntı ama iyiyim. | Open Subtitles | -أأنت بخير؟ مجرّد ارتجاج طفيف، لكني بخير. |
| Saç... Saç şakasını tam anlamadım ama iyiyim baba. | Open Subtitles | لم استوعب مزحته عن الشعر ولكني بخير يا أبي |
| Ne kadar sürer bilmem ama iyiyim. | Open Subtitles | لا أعلم كم بقي لأي منا من وقت ولكني بخير |
| San Francisco'da biriyle konuşurdum eskiden ama iyiyim. | Open Subtitles | معتاده ان اتحدث لاحدهم في سان فرانسيسكو, ولكني بخير. |
| Berbat bir durum ama iyiyim. | Open Subtitles | أعني ، الأمر مُقرِف ، لكنّي بخير |
| Biraz gerginim, ama iyiyim. | Open Subtitles | متوتّر قليلاً، لكنّي بخير. |
| Biraz acıyor ama iyiyim. | Open Subtitles | - لم ينكسر شيئ - هل انت متأكد ؟ - القليل من الألم , ولكنني بخير |
| Biraz yoğundu, ama iyiyim. | Open Subtitles | هو كان حادّ إلى حدّ ما، لكن أنا بخير. |
| Hâlâ kullandığım ilaçlar var ama iyiyim. | Open Subtitles | أنت تعرف أني لازلت على بعض الأدوية ، ولكن، ولكن أنا بخير |
| - Bir kız kollarımda öldü ama iyiyim ben. | Open Subtitles | حسناً، فلقد ماتت فتاة بين زراعيّ ولكنّي .. بخير |
| Maytaplar patlayınca biraz acıtıyor, ama iyiyim. | Open Subtitles | اعنى أن المفرقعات تؤلم قليلا عندما تنفجر، لكننى بخير |
| Bir ara ölümden döndüm ama iyiyim. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | تعرضت لبعض الأخطار الوشيكة لكنني بخير شكراً |
| Ben iyiyim. Biraz yorgun ama iyiyim. | Open Subtitles | أنا بخير متعبة قليلاً لكن بخير |
| İyiyim. Kafam ağrıyor biraz. ama iyiyim. | Open Subtitles | انا يخير رأسى تؤلمنى قليلا لكنى بخير |
| Eğlenceler ve pamuk şekerler falan yok ama, iyiyim. | Open Subtitles | لا يوجد استعراضات وحلوي القطن , ولكن بخير |
| Az kalsın vuruluyordum, ama iyiyim. Sorduğun için sağol. | Open Subtitles | ما زلت في حالة نفسية قلقة من إطلاق النار ولكني سأكون بخير شكرا للسؤال |
| Bak, neden sorduğunu biliyorum, tamam mı? - ama iyiyim. | Open Subtitles | لكنّي أعي سؤالك الحقيقيّ، إنّي كما يرام. |