| Ama polisler arabadan arabaya ateş etmezler, sadece haydutlar eder, değil mi? | Open Subtitles | لكن الشرطة لا تطلق النار من سيارة لسيارة فقط الأشرار يفعلون ذلك |
| Her seferinde aşırı hız yaparım Ama polisler hiç ceza yazmazlar. | Open Subtitles | كثيراً ما أتجاوز السرعة بالسيارة لكن الشرطة لا تعطيني مخالفة |
| Ama polisler bunu, ben olmadan ortaya çıkarabilirlerdi. | Open Subtitles | لكن الشرطة كان بمقدورها إكتشاف ذلك بدوني |
| Ama polisler, eski mahallenizdeki insanlarla konuşacaktır. | Open Subtitles | سأفعل، ولكن الشرطة ستتحدث مع .. جيرانكم السابقين |
| Caddeye koymuştum Ama polisler çektirdi. | Open Subtitles | وضعتها في الشارع، ولكن الشرطة طلبت مني نقلها |
| Ama polisler güvenilir değil diye onu dikkate almıyormuş. | Open Subtitles | ولكن الشرطه لا يمكنهم الوثوق به كشاهد |
| Ama polisler saat başı oraya geldiler. | Open Subtitles | لكن الشرطة كَانوا هناك على مدار السّاعة. |
| Sebebin cinsel olduğu söylendi Ama polisler bunun ne demek olduğu hakkında bir şey söylemediler. | Open Subtitles | يقولون بأن الدافع جنسيّ لكن الشرطة متحفّظة إزاء نشر التفاصيل |
| Bak, takip ediliyoruz Ama polisler burada, benimle kalırsan güvende olursun. | Open Subtitles | إسمعي، نحن ملاحقون، لكن الشرطة ستكون هُنا، لذا عليكِ البقاء معي لكي تكونين بخير، إتفقنا؟ |
| Ama polisler artık, polis gibi davranmıyor. | Open Subtitles | لكن الشرطة لا يلتزمون بالقوانين فى عدم التعذيب |
| Ama polisler birkaç yerel serseriyi aradığında anında bizi bulacaklar. | Open Subtitles | لكن الشرطة سوف تبحث عن مجموعة من الأوغاد المحليون |
| Ama polisler bu tür iki anlamlılıklarla pek ilgilenmez. | Open Subtitles | لكن الشرطة لا تتعامل طبقًا لهذه الالتباسات بالأمر |
| Suratlarına tükürdük Ama polisler kımıldamadı bile. | Open Subtitles | لقد شتمناهم , بصقنا عليهم... لكن الشرطة لم تتحرك قيد أنملة |
| Her şeyi açıklayacaktık Ama polisler baskın yaptı ve bizi ayırdı. | Open Subtitles | سنقوم بتفسير كل شيء لكن الشرطة قد ظهرت |
| Ama polisler tecrübemden faydalanmak için bana gelebilir. | Open Subtitles | لكن الشرطة ستأتي إلي لتستفيد من خبرتي |
| Ama polisler aldı, benden çaldılar. | Open Subtitles | لكن الشرطة أخذته. لقد سرقوه مني |
| Rio öyle demişti Ama polisler ucu açık bir dosya gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | (أجل, هذا ما قالته (ريو لكن الشرطة يتعاملون مع الحداثة كقضيةٍ مفتوحة |
| Ama polisler onu karısından ve kızından ayırarak, hapsetmeye götürüyorlar. | Open Subtitles | ولكن الشرطة اصطحبته معها للسجن تاركاً زوجته وابنته |
| Ama polisler aslında kovulan valinin silahlı milisleriydi. | Open Subtitles | ولكن الشرطة نفسها هي المليشيات المسلحة التابعة للحاكم المُقال |
| - İyiyiz Ama polisler ön tarafa varmak üzereler. Yükleme iskelerinden birinden çık, arabada buluşuruz. - Tamam. | Open Subtitles | نحن بخير ، ولكن الشرطة وصلت إلينا على أحد أرصفة المينا سنتظرك فى السيارة حسناً |
| Onun kız kardeşin olduğunu biliyorum, akrabalık herşeyden önemli, Ama polisler dün gece ne olduğunu bilmiyor ve biz biliyoruz | Open Subtitles | اعلم انها أختك والدماء اكثر كثافة من الماء ولكن الشرطة لا تعلم عما جرى ليلة البارحة |
| Ama polisler olayın rengini değiştiriyor. | Open Subtitles | ...ولكن الشرطه? هذا يجعلها قصه مختلفه. |