| Tam da o anda anladım ki hayatımın aşkı sendin. | Open Subtitles | .. وعرفت في تلك اللحظة اني واقع بحبكِ كلياً |
| Güneş batıyordu ve bir anda üç yıl öncesine gittim ve o anda anladım. | Open Subtitles | وفجأة بدت كأنها قبل ثلاث سنوات ونظرت إلى عينيه وعرفت |
| Silahları istemediğini ve paramı alamayacağımı o anda anladım. | Open Subtitles | بعد ذلك مباشرة عرفت بأنه لا يريدها وسأتورط أنا بشأن مصاريفها |
| Silahları istemediğini ve paramı alamayacağımı o anda anladım. | Open Subtitles | بعد ذلك مباشرة عرفت بأنه لا يريدها وسأتورط أنا بشأن مصاريفها |
| Gittiğin süre boyunca ne hissettiğimi bir anda anladım. | Open Subtitles | أدركت فجأة بما كنت اشعر به طوال فترة غيابك |
| Gittiğin süre boyunca ne hissettiğimi bir anda anladım. | Open Subtitles | أدركت فجأة بما كنت اشعر به |
| Florida'dan canlı dönemeyeceğimi işte o anda anladım. | Open Subtitles | وهنا حيث عرفت بأني لن أعود من فلوريدا حياً |
| O anda anladım. Biliyordum, bu sesi tanıyordum. | Open Subtitles | وعرفت ، فقط عرفت، . لأني أعرف ذلك الصوت |
| O anda anladım. | Open Subtitles | وعرفت في تلك اللحظة |
| Gözlerimin içine baktı, ve o anda anladım. | Open Subtitles | ...و نظر بعدها في عيني ... وعرفت |
| Florida'dan canlı dönemeyeceğimi işte o anda anladım. | Open Subtitles | وهنا حيث عرفت بأني لن أعود من فلوريدا حياً |