| Aşkta diğer kötü şeyler gibidir. Anlamadın mı? | Open Subtitles | الحُب يُسبب المتاعب ألا تفهم هذا؟ |
| Koruma altında, seni aptal kafasız. Anlamadın mı? | Open Subtitles | إنها محمية أيها الغبي ألا تفهم هذا ؟ |
| Hala Anlamadın mı, Seti neydi? | Open Subtitles | ألم تفهم حني الآن من كان سيتي ؟ |
| Elbette anladım aptal herif. Sen Anlamadın mı? | Open Subtitles | بالطبع فهمت يا أحمق ألم تفهم أنت ؟ |
| Yaptığım her şeyi.. ....seninle birlikte yaptığımı Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا تفهمين بأن كل ما فعلته فعلته من أجلك؟ |
| Anlamadın mı Pincus, burada olmamın bir sebebi var. | Open Subtitles | ألا ترى أنه يوجد سبب لوجودي هنا، وهذه هي |
| Ve o hâlâ peşimizden geliyor. Hâlâ Anlamadın mı? | Open Subtitles | وهى ما تزال تسعى ورائنا ألا تفهم ذلك ؟ |
| Gerçekten seni görmek istediğimi Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا تفهم ذلك أنا حقا أريدك؟ |
| Benimsin. Bunu hala Anlamadın mı ? | Open Subtitles | أنت ملكي ، ألا تفهم ذلك ؟ |
| Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا تفهم ما أقول؟ |
| Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا تفهم الأمر ؟ |
| Cidden sana neden sinirli olduğumu Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألم تفهم حقاً لمّ أنا غاضبة منك؟ |
| Sana ne söylediğimi Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألم تفهم ما قلته لك ؟ |
| Üç Ana. Hala Anlamadın mı? | Open Subtitles | الأمهات الثلاث ألم تفهم بعد؟ |
| Sen onlar gibi değilsin. Bunu Anlamadın mı? | Open Subtitles | أنت لست مثل أؤلائك ، ألا تفهمين الأمر ؟ |
| Ne yaptığını Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا تفهمين ماذا ارتكب؟ |
| Seni depodan çıkartmamın asıl nedenini Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا ترى السبب الحقيقي لتركي إياك تغادر المستودع؟ |
| Motor sesinden Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا تعرف هذه المحركات؟ |
| Seni terk ettiğimde, bunun ne anlama geldiğini Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألم تفهمي المعنى عندما انفصلتُ عنكِ؟ |
| İkinci adam kazandığında bir hile olduğunu Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألم تكتشف أنهم خدعوك في الفوز الثاني؟ |
| Korkacak bir şey yok Claus. Anlamadın mı? | Open Subtitles | لا داعي للقلق,كلاس الم تفهم بعد؟ |
| -Mecazı Anlamadın mı? -Pekala, artık kullanmayacağım. | Open Subtitles | أنت لم تفهم المقصود أنا لن أفعل ذلك حسنا |
| Ne demek istediğimi Anlamadın mı? Ukalalık etme o zaman. | Open Subtitles | إذا كنت تفهم ما أقوله , فلا داعي لأن تصححني |
| Senin gibi insanlar için hiçbir yer olamayacağını hâlâ Anlamadın mı? | Open Subtitles | الم تفهمي ذلك بعد لن يكون هناك مكان لاشخاص مثلك |
| Hayranınım evlat. Hala Anlamadın mı? | Open Subtitles | أنا أحد معجبيك يارجل ألم تدرك ذلك حتى الان ؟ |
| Bir kez söyledim. Anlamadın mı? | Open Subtitles | قلت هذا مرة ، ألم تفهمى ؟ |
| Anlamadın mı? | Open Subtitles | ألا تفهمون |
| Anlamadın mı? | Open Subtitles | هل نبهتك للا شيء ؟ |