Size yetişkinlere Abu Dabi'de İngilizce öğreten bir arkadaşımdan bahsedeceğim. | TED | أريد أن أخبركم عن صديقتي التي كانت تُدرّس اللغة الإنجليزية للبالغين في دُبي |
Geçen gün sizinle konuşmuştum. Tavsiyenize uydum. Kız arkadaşımdan ayrıldım. | Open Subtitles | لقد تحدثت اليك,واخذت نصيحتك لقد انفصلت عن صديقتي |
Sadece bayan arkadaşımdan uzak dur.. | Open Subtitles | تـبّـاً يا رجل، فقط ابقى بعيداً عن صديقتي |
Ben de kütüphanedeki arkadaşımdan "Kiliselerin Vergiye Bağlanmasını İsteyenler Derneği"ni araştırmasını istedim. | Open Subtitles | حسنا .. أنا سألت صديقتى فى المكتبه لتبحث فى مسالة الضرائب على إتحاد الكنائس |
Bir arkadaşımdan 10 tane aldım. Kamyondan mı ne düşmüş. | Open Subtitles | عندي عشره منهم من صديق اخذهم من شاحنه او شئ |
Bisikletimi tamir ettirmek için arkadaşımdan ödünç almıştım. | Open Subtitles | استعرتها من صديقٍ من أجلِ اصلاح درّاجتي. |
Erkek arkadaşımdan bir ay önce ayrıldım ve geçici eve ihtiyacım oldu, bu yüzden... | Open Subtitles | , انا انفصلت عن خليلي منذ شهر . . و كنت أحتاج إلى محل اقامة , لذا |
Lütfen bayan arkadaşımdan uzak dur, tamam mı dostum? | Open Subtitles | تـبّـاً يا رجل، فقط ابقى بعيداً عن صديقتي |
arkadaşımdan bu hoş hanımefendiye sormasını istemiştim. | Open Subtitles | ترين، لقد طلبت من صديقتي أن تقترب من هذه المراة اللطيفة |
O gün kız arkadaşımdan ayrılalı henüz üç hafta olmuştu bu yüzden gerçekten kafam çok karışıktı. | Open Subtitles | لقد كنت في حالة غريبة بسبب أنني إنفصلت عن صديقتي قبل ثلاثة أسابيع |
Kız arkadaşımdan ayrıldım ve bu Laura'nın posta kutusu. Laura Newton. | Open Subtitles | لقد إختلفت مع صديقتي وهذا صندوق بريدها، إنها لورا |
Polis departmanındaki bir arkadaşımdan bir iyilik istedim. | Open Subtitles | صديقتي آيمي في قسم الشرطة سحبت التقارير الكاملة عن الضحيتين |
Ailemi yokettim, en iyi arkadaşımdan tekmeyi yedim, eski erkek arkadaşımı evsiz bıraktım ve neredeyse dairemi yakıyordum. | Open Subtitles | وطرت من قبل صديقتي العزيزة وجعلت صديقي السابق مشرد وكدت احرق شقتي |
Ama kız arkadaşımdan yeni ayrıldım. | Open Subtitles | لكنني إنفصلت عن صديقتي للتو, لذا أعتقد اليوم |
Geçen hafta kız arkadaşımdan ayrıldım. Bunun üstesinden gelmekte baya zorlandım. | Open Subtitles | تركتني صديقتي الأسبوع الماضي وأعاني من صعوبة تقبل الأمر |
Size kız arkadaşımdan söz etmiştim. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ أتعرف صديقتى تلك التى أخبرتك عنها ؟ نعم حسناً |
Hastanede bir doktorun arkadaşımdan kurşunu çıkarmasını bekliyordum. | Open Subtitles | كنت بالمشفى أنتظر الدكتور لسحب الرصاصة من صديقتى |
O eski erkek arkadaşımdan kalma ve onu etrafımda görmeyi gerçekten hiç istemiyorum. | Open Subtitles | تعرفين، انها من صديق سابق و انا حقا لا اود ان اراها بالجوار |
Bir arkadaşımdan söz ediyoruz! | Open Subtitles | نحن نتحدث عن موت صديقٍ لي |
Şu an cidden çok az elbisem var, ...çünkü erkek arkadaşımdan yeni ayrıldım. | Open Subtitles | الأمر ومافيه، أنني امتلك القليل من الملابس حالياً، لأنني أنفصلتُ عن خليلي |
Ben oda arkadaşımdan kopya çekmesem Biyokimya'yı geçemezdim bile. | Open Subtitles | لم أكن أستطيع المرور من اختبار البيولوجيا والكيمياء دون أن أضطر للغش من زميلتي في السكن. |
35. bölgedeki arkadaşımdan öğrenebildiğim tek şey yeni bir tanığın ortaya çıktığı oldu. | Open Subtitles | كل ما خرجت به من صديقي من التحريات هو أن شاهد جديد تقدم |
O film, hayvanat bahçesinde çalışan bir arkadaşımdan. | Open Subtitles | إنّ الاشعة السينيةَ مِنْ صديق لي في حديقةِ الحيوانات. |
İşte çalışıyor. Bir arkadaşımdan akıllı telefonuyla dışarıda durmasını istedim, işte o da bağlandı, biraz daha korkutucu olması için... | TED | ها هي تعمل. وقد طلبت من زميل لي أن يقف خارجًا مع هاتفه الذكي، وهو متصل بالشبكة، ولجعل هذا مخيفًا قليلًا ... |