"artık benden" - Traduction Turc en Arabe

    • مني الآن
        
    • مني أكثر
        
    • مني بعد الآن
        
    Sanırım saçların Artık benden daha uzun. Open Subtitles أعتقد أن لديك شعراً أكثر مني الآن
    Artık benden emir alacaksınız. Open Subtitles ستتلقى الأوامر مني الآن
    Artık benden korkuyor. Open Subtitles إنها خائفة مني الآن
    Bak, Artık benden saklanmana gerek yok. Open Subtitles انظري، ليس عليكِ أن تختبئي مني أكثر من ذلك
    İşte sana ATM kartı, Artık benden para istemek zorunda değilsin. Open Subtitles إنه مالنا إليك بطاقة للصراف الآلي لئلا تطلبها مني أكثر
    Artık benden korkmuyorlar. Ve suçlu sensin... evet. Open Subtitles لأنهم ليسوا خائفين مني بعد الآن وأنا ألومك على هذا
    Artık benden daha uzun. Open Subtitles هو أطول مني الآن
    Tam bir hıyar. Hem bu güzel. Artık benden korkacak. Open Subtitles هذا جيد إنه يخاف مني الآن
    Emirleri Artık benden alıyorlar. Open Subtitles -إنهم يسـتقبلون أوامرهم مني الآن .
    - Artık benden kaçamazsın. Open Subtitles - لن تستطيع الفرار مني الآن .
    Artık benden ne istediklerini pek bilmiyorum. Open Subtitles فقط لست متأكداً مما أصبحوا يريدون مني بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus