"ateş ettiğini" - Traduction Turc en Arabe

    • أطلق النار
        
    • قامت بالإطلاق
        
    • أنك أطلقت النار
        
    Kimse bana o çocuğun o kitap deposundan o şekilde ateş ettiğini söylemesin. Open Subtitles لا أحد يقول لي أن ذلك الطفل أطلق النار كما وكأنه يشترى كتاب
    Eğer birisi benim suçlu olduğumu ve bir polisinde ateş ettiğini söylüyorsa. Open Subtitles أنا إذاً أقر بالذنب إذا قلت بأن ذلك الشرطي أطلق النار أيضاً.
    O markette kimin ateş ettiğini söyle hemen. Open Subtitles أريد أن أعرف؟ من أطلق النار فى متجر الخمور الآن؟
    Pentagon'dan kaynaklar bir Pakistan savaş gemisinin hiç uyarıda bulunmadan Ohio sınıfı nükleer denizaltı U.S.S. Colorado'ya ateş ettiğini söylüyor. Open Subtitles مصدر يقول بأن سفينة باكستانية حربية قامت بالإطلاق دون سابق إنذار سفينة من فئة اوهايو
    Yani bir silahla ateş ettiğini kabul ediyorsun. Open Subtitles إذا تعترف أنك أطلقت النار من مسدس
    Daireye kimin ateş ettiğini, kutuları kimi ateşlediğin biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم من الذي أطلق النار في الشقّة متسبّباً في إشعال الموقف برمّته؟
    Tamam, önce kimin ateş ettiğini bilmiyorum ama bütün kurbanların bilardo salonuyla bağlantısı olduğunu biliyorum. Open Subtitles حسنا,لا أعلم من أطلق النار أولا لكنني أعرف أن كل ضحية كانت مرتبطة بصالة البلياردو
    Haberlerde şüpheliyi yakalamak için polisin ateş ettiğini söylüyorlar ama ıskalamış. Open Subtitles قيل في الأخبار أن الشرطي أطلق النار لإخضاع المشتبه به، لكنه لم يصبه
    Birinin en az bir kez onlara ateş ettiğini de. Open Subtitles نحن نعلم أن شخصاً ما أطلق النار عليهما مرة كحد أدنى
    Charlie'nin, Levi'yi açıkta vurduğunu sonra da ahıra doğru yürüyüp tekrar ateş ettiğini düşünüyoruz. Open Subtitles نظن ان تشارلي أطلق النار على ليفي ثم سار الى الحظيرة وأطلق النار مرة أخرى
    Önce onun ateş ettiğini biliyorum. Open Subtitles ونحن نعلم أنه أطلق النار أولا.
    - Kimin ateş ettiğini sordunuz mu? Open Subtitles هل سألته عمّن أطلق النار عليه ؟
    Bana kimin ateş ettiğini bilmiyorum. Open Subtitles ليس لدي فكرة من أطلق النار عليّ
    Kamyona ateş ettiğini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles لقد أطلق النار على الشاحنة
    Lucy Scott adamın ateş ettiğini söyledi. Open Subtitles لوسي سكوت " قالت " أنه أطلق النار
    Yine de bu, Palmer'a kimin ateş ettiğini açıklamıyor. Open Subtitles هذا ما يزال لا يخبرنا بمن أطلق النار على (بالمر).
    Lejcko'nun da ateş ettiğini söylemiş olsaydı iki yıl içinde hapisten çıkmış olacaktı. Open Subtitles إذا أعترف بأن (ليجكو) أطلق النار أيضاً فعندئذ سيخرج خلال سنتين على خلاف الشخص الآخر.
    Herkes Bory' e biz ikimizin ateş ettiğini söylüyor. Open Subtitles الكل يقول بأننا نحن الإثنين من أطلق النار على (بوري).
    Pentagon'dan kaynaklar bir Pakistan savaş gemisinin hiç uyarıda bulunmadan Ohio sınıfı nükleer denizaltı U.S.S. Colorado'ya ateş ettiğini söylüyor. Open Subtitles لا مصدر يقول بأن سفينة باكستانية حربية قامت بالإطلاق دون سابق إنذار سفينة من فئة اوهايو
    Yani sana teslim edilen silahla Jordan'a ateş ettiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles إذاً، هل تقصد أنك أطلقت النار على (جوردان) بواسطة سلاح كنت تحمله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus