| Bu yüzden kaçtım, parıldayan denizi geçip sonunda toprağa yeniden ayak bastığımda, duyduğum ilk şey yine o lanet ses oldu. | Open Subtitles | لذا هربت. عبرتُ البحر المُتلألئ. وأخيرًا عندما وطأت قدمي اليابسة مُجدّدًا، أوّل شيءٍ سمعتُه كان ذلك الصوت اللعين. |
| ...sonunda toprağa yeniden ayak bastığımda, duyduğum ilk şey yine o lanet ses oldu. | Open Subtitles | وأخيرًا عندما وطأت قدمي اليابسة، أوّل شيءٍ سمعتُه هو ذلك الصوت اللعين. |
| Ardından toprağa nihayet tekrar ayak bastığımda ilk duyduğum şey o sesti. | Open Subtitles | وأخيرًا عندما وطأت قدمي اليابسة، أوّل شيءٍ سمعتُه كان ذلك الصوت. |
| Bu yüzden kaçtım, parıldayan denizi geçip sonunda toprağa yeniden ayak bastığımda, duyduğum ilk şey yine o lanet ses oldu. | Open Subtitles | لذا هربت. عبرتُ البحر المُتلألئ. وأخيرًا عندما وطأت قدمي اليابسة مُجدّدًا، أوّل شيءٍ سمعتُه كان ذلك الصوت اللعين. |
| Hadi bakalım! ...sonunda toprağa yeniden ayak bastığımda, duyduğum ilk şey yine o lanet ses oldu. | Open Subtitles | وأخيرًا عندما وطأت قدمي اليابسة، أوّل شيءٍ سمعتُه هو ذلك الصوت اللعين. |
| Bu yüzden kaçtım, parıldayan denizi geçip sonunda toprağa yeniden ayak bastığımda, duyduğum ilk şey yine o lanet ses oldu. | Open Subtitles | لذا هربت. عبرتُ البحر المُتلألئ. وأخيرًا عندما وطأت قدمي اليابسة، أوّل شيءٍ سمعتُه كان ذلك الصوت. |