| aylar oldu. Seni görmek için bir şeyler yapmalıyım. | Open Subtitles | لقد كان منذ شهور يجب على ان افعل شىء لكى اراك |
| - aylar oldu. Benden uzaklaşmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | إسمعي، منذ شهور لحد الآن تحاولين أن تبقي بعيدة |
| aylar oldu. | Open Subtitles | لقد مضت أشهر على ذلك |
| Kabaca elime çizilmiş olanlar dışında, vajina görmeyeli aylar oldu. | Open Subtitles | لقد مرت أشهر منذ رأيت مهبلاً لم تجذبه يداي بالقوة |
| Tanrım, Aidan! aylar oldu. | Open Subtitles | (يا الهي (ايدن مرت اشهر |
| İyi bir rakibe denk gelmeyeli aylar oldu. | Open Subtitles | لقد مر شهر منذ أن مر بمبارة جيدة |
| Haftalar sürer sanmıştım ama aylar oldu. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن الأمر سيمتد لأسبوع، ولكن قد مرت شهور |
| Bite Mark Operasyonu ya da bu konuda başkasıyla... .iletişim kurmayalı aylar oldu. | Open Subtitles | أنتِ , لقد مرت شهور منذ أن قمت بأي أتصال مع عملية لدغة مارك أو أي شخصاً أخر بهذا الشأن |
| aylar oldu, onu görmeye gelmedi. | Open Subtitles | لم يأتِ منذ شهور |
| - Hayır, Heidi'yi kovalı aylar oldu. | Open Subtitles | - لا, تركنا هيدي تذهب منذ شهور |
| Onu görmeyeli aylar oldu. | Open Subtitles | لم اراها منذ شهور. |
| -Onlar geleli aylar oldu. | Open Subtitles | -إنهن لدي منذ شهور . |
| aylar oldu. | Open Subtitles | لقد مضت أشهر. |
| aylar oldu. | Open Subtitles | لقد مضت أشهر. |
| - Draco-7'den kaçalı aylar oldu. | Open Subtitles | لقد مرت أشهر منذ هربت من دراكو |
| aylar oldu. | Open Subtitles | لقد مرت اشهر |
| Günah çıkarmayalı aylar oldu. | Open Subtitles | مر شهر منذ آخر اعتراف |
| Tüm hayatım resimdi. Şimdiyse elime fırçayı almayalı aylar oldu. | Open Subtitles | الرسم كان حياتي كلها والآن قد مرت شهور منذ مسكت الفرشاة |
| Bağırsaklarımda bir hareketlilik hissetmeyeli aylar oldu. | Open Subtitles | ...لقد مرت شهور منذ أن شعرت بحركة أمعاء |